Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
6 přesto kormoutila ji také velmi protivnice její, toliko aby ji popouzela, proto že hospodin zavřel byl život její.
6 and her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the lord had shut up her womb.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
to když činíval každého roku, a anna též chodívala do domu hospodinova, tak ji kormoutívala protivnice; ona pak plakávala a nic nejídala.
and as he did so year by year, when she went up to the house of the lord, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tehdy jsem se rychle naucil duležitou vec a to, neprátelum ihned vzít zbrane jejich námitek. brzy bylo patrné, že naši protivnici, zejména jejich recníci, vystupují se zcela urcitým "repertoárem", v nemž byly neustále prednášeny tytéž výhrady proti našim tvrzením, až stejnorodost tohoto postupu vzbuzovala dojem cílevedomého a jednotného školení.
i learned something that was important at that time, namely, to snatch from the hands of the enemy the weapons which he was using in his reply. i soon noticed that our adversaries, especially in the persons of those who led the discussion against us, were furnished with a definite repertoire of arguments out of which they took points against our claims which were being constantly repeated.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta