Hai cercato la traduzione di ulevit da Ceco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

English

Informazioni

Czech

ulevit

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Inglese

Informazioni

Ceco

díky modlitbě se nám může ulevit.

Inglese

thanks to prayer, we can feel better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

potřebujete ulevit vašim nohám?

Inglese

do your need to relax your legs?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

kryton: snažím se vám jen ulevit, pane!

Inglese

kryten: i'm just trying to make you feel better, sir!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

některým zemím lze jejich utrpení ulevit jen lepší vládou.

Inglese

in some cases their suffering can be alleviated mainly through better governance within their countries.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tlačítko však stiskněte jen v případě, že potřebujete ulevit od bolesti.

Inglese

however, only press the button when you need pain relief.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

chtěl ulevit svému sklíčenému srdci, ale bál se, nechtěl narazit.

Inglese

he wanted to unburden his full heart, but he was afraid, he did not want to cause offence.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

cathedral (1 / 2 km) mapa en de guatemala ulevit (1 km)

Inglese

cathedral (1/2 km) mapa en relieve de guatemala ( 1 km)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

na obou stranách musí dojít k okamžitému vyhlášení příměří s cílem ulevit obrovskému lidskému utrpení.

Inglese

there must be an immediate ceasefire on both sides to relieve the enormous human suffering.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

navíc roku 2008 vstoupila v platnost daňová reforma, jejímž cílem bylo firmám citelně ulevit.

Inglese

furthermore, in 2008 the corporate tax reform came into power, clearly reducing firms’ tax burden.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

4 nejlepší freestyle kajakářů sestoupit na divokých řek a ulevit na iphone 4, zajistit nové vodotěsné pouzdro.

Inglese

4 the best freestyle kayakers descend on the wild rivers and relieve themselves on the iphone 4, secure a new waterproof case.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

oni mohou ulevit zcela z této oblasti svého podnikání a dát svou energii do rušného prázdnin zcela ve vašich aktivitách.

Inglese

they can relieve themselves completely from this area of your business and put your energy into the busy holiday season entirely in your activities.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

jejich cílem by mělo být ulevit subjektům od zbytečné regulační zátěže bez ohledu na přijatý obchodní model a předejít roztříštěnosti jednotného trhu.

Inglese

they should aim to relieve operators from unnecessary regulatory burden, regardless of the business model adopted, and to avoid fragmentation of the single market.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

eu musí požadovat vyslání neutrálních, mezinárodních mírových jednotek, a tak ulevit jednotkám, které ztratily svou důvěryhodnost a autoritu.

Inglese

the eu must press for the sending of neutral, international peacekeepers, thus relieving the peacekeeping forces that have now lost their credibility and authority.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

3.6 vedle pozitivního vlivu na trh práce mohou sociální investice ulevit veřejným rozpočtům, to je však nečiní neslučitelnými s konsolidací rozpočtu.

Inglese

3.6 in addition to having positive effects on the labour market, social investment can reduce pressure on public finances in a way which is not incompatible with fiscal consolidation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

jsou podobní „dětským opatrovníkům“ joba, kteří znali všechny odpovědi– ale nedokázali ulevit jeho bolesti.

Inglese

they are like job's "baby sitters," who knew all the answers - but who could not relieve his pain.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

[...] i když ale evropa odmítá přijmout větší množství imigrantů, měla by se alespoň snažit ulevit jim v největší nouzi.

Inglese

[...] but if europe refuses to welcome the immigrants, it should at least do something to alleviate the worst of the misery.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

primární léčba bude ulevit dechovou tíseň čerpáním kapaliny z hrudní dutiny s jehlou. ošetření, které budou následovat, závisí na konečné příčiny veterinář je schopen diagnostikovat.

Inglese

primary treatment will be to relieve respiratory distress by drawing fluid out of the chest cavity with a needle. the treatment that will follow depends on the definitive cause your veterinarian is able to diagnose.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

evropská komise určila deset prioritních projektů na výstavbu železniční infrastruktury, jejichž cílem je ulevit náporu cestujících a přetížené nákladní dopravě a urychlit evropskou integraci. iniciativám se staví do cesty politická i občanská opozice.

Inglese

the european commission has identified ten rail infrastructure projects as a priority, aiming to facilitate the flow of passengers and merchandise, all the while accelerating european integration. an ambition that is facing political and public opposition.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ačkoliv tato čísla představují pouze nízké procento v rámci celkové dopravní sítě i činnosti eu, stále se jedná o obrovský objem nákladu přepraveného sítí se značně nevyužitou kapacitou, která je schopna ulevit nejrušnějším částem silniční a železniční sítě eu.

Inglese

although this represents only a modest percentage of the overall eu transport network and activity, it remains a formidable volume of freight transported over a network with a huge spare capacity capable to alleviate the busiest parts of the eu road and rail network.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ve chvíli, kdy předseda evropského parlamentu martin schulz, vyzývál ke spravedlivějšímu rozložení běženců mezi evropské státy, „německo odmítá přijmout větší počet běženců a ulevit tím […]

Inglese

at a time when president of the european parliament martin schulz, has called for a fairer sharing of the burden of refugees in europe, “germany […]

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,454,917 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK