Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
odůvodnění : v zájmu zajištění konzistentnosti s čl .
paskaidrojums lai nodrošinātu savietojamību ar 6 .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proměnné se dále zkoumají z hlediska vnitřní konzistentnosti.";
turklāt pārbauda to iekšējo konsekvenci.";
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
takové povolení je tedy v zájmu konzistentnosti právních předpisů společenství.
attiecīgi šāda atļauja ir vajadzīga, lai kopienas tiesību akti būtu saskanīgi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
díky tomu bude dosaženo větší konzistentnosti finančních a nefinančních proměnných, což usnadní sektorovéanalýzy.
uzlabosies konsekvence starp nefinanšu un finanšumainīgajiem lielumiem, kas tādējādi veicinās analīzi sektorudalījumā.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
díky tomu bude dosaženo větší konzistentnosti finančních a nefinančních proměnných, což usnadní sektorové analýzy.
uzlabosies konsekvence starp nefinanšu un finanšu mainīgajiem lielumiem, kas tādējādi veicinās analīzi sektoru dalījumā.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Úsilí komise by mělo co nejvíce směřovat k zajištění konzistentnosti přijatých pravidel se stávajícími mezinárodními pravidly a pokyny.
komisijai jāpieliek visas pūles, lai nodrošinātu pieņemto normatīvu atbilstību spēkā esošajiem starptautiskajiem noteikumiem un pamatnostādnēm.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orgány a agentury připravily své jednotlivé počáteční rozvahy a oznámily je účetnímu komise za účelem kontroly konzistentnosti a konsolidace.
Šīs iestādes/aģentūras ir sagatavojušas savas sākuma bilances un nosūtījušas tās komisijas grāmatvedim saskaņotības kontrolei un konsolidēšanai.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vedle hodnocení těchto žádostí plánuje agentura v roce 2007 pokračovat v posilování systému záruky kvality a také vědecké a regulační konzistentnosti vědeckých stanovisek.
©emea 2007
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
v»některých zemích je předběžným hodnotícím krokem posouzení logiky, relevance a»vnitřní konzistentnosti politického dokumentu.
datu interpretācija ir viens no novērtējuma pamatposmiem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tyto nástroje zahrnují například postupy k zajištění konzistentnosti údajů, předběžné přizpůsobení údajů a sezónní přizpůsobení údajů nebo vytvoření a rozvoj vhodných kompozitních ukazatelů.
Šādi instrumenti ir, piemēram, datu konsekvences nodrošināšanas procedūras, datu iepriekšējas korekcijas un sezonālās korekcijas veikšana vai atbilstošu salikto rādītāju sastādīšanai un pilnveidošanai.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pro účely konzistentnosti se bezprostředně po posledním bytu dat z pole 13.999 použije oddělovač „fs“ pro oddělení od následujícího logického záznamu.
konsekvences labad tūlīt pēc pēdēja datu baita 13.999. laukā lieto “fs” nošķīrēju, lai nošķirtu to no nākamā loģiskā ieraksta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
59. tyto postupy neumožňují používat automatizované kontroly konzistentnosti k porovnání informací uvedených v každoročních prohlášeních se závazky, které příjemce podepsal. administrativní kontroly tedy mají omezenou hodnotu.
59. Šīs procedūras neļauj piemērot automatizētās atbilstības pārbaudes, lai salīdzinātu ikgadējā deklarācijā ietverto informāciju un saistības, ko parakstījis saņēmējs. tādējādi administratīvajām pārbaudēm ir ierobežota vērtība.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
(5) komise by měla vybavit síť společenství vhodnými informačními nástroji, přičemž zároveň zajišťuje konzistentnost a komplementárnost s příslušnými programy a iniciativami společenství.
(5) komisijai jānodrošina kopienas tīkls ar atbilstošiem informēšanas līdzekļiem, sekmējot konsekvenci un saskaņotību ar attiecīgajām kopienas programmām un iniciatīvām.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento: