Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
h) kód kn přepracovaných výrobků.
(ċ) il-kodiċi nm tal-prodotti ipproċessati.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
d) obchodní a/nebo technické označení přepracovaných výrobků;
(d) id-deskrizzjoni kummerċjali u/jew teknika tal-prodotti ipproċessati li jkunu sejrin jiġu akkwistati;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
b) může-li být dovozové zboží ztotožněno v přepracovaných výrobcích;
(b) meta l-merkanziji ta'l-importazzjoni jistgħu jiġu identifikati fil-prodotti proċessati;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
c) technický popis zboží a zušlechtěných nebo přepracovaných výrobků a prostředky k jejich ztotožnění;
(ċ) deskrizzjoni teknika ta'l-oġġetti u prodotti li jikkumpensaw jew proċessati u mezzi biex jiġu identifikati;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
při přípravě posouzení dopadů budou získané poznatky využívány jako klíčový prvek v procesu navrhování nových nebo přepracovaných právních předpisů.
l-evidenza li tirriżulta se titqiegħed fil-qalba tad-disinn tar-regolamentazzjoni l-ġdida jew dik riveduta, meta jiġu mħejjija l-evalwazzjonijiet tal-impatt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
podle informací, které komise obdržela od irského ministerstva financí, budou do rozsahu působnosti přepracovaných pravidel zahrnuty pojišťovací produkty
ilkaż imbagħad ġie tt ratt stat b’mod rapidu sakemm f’Ġunju
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4. opuštění prostor celního skladu u zušlechtěných nebo přepracovaných výrobků nebo zboží v nezměněném stavu nemusí být zaznamenáno v evidenci zboží celního skladu.
4. it-tneħħija ta'prodotti kompensatorji, ta'prodotti pproċessati jew ta'merkanzija fi stat mhux mibdul minn bini ta'maħżen doganali ma hemmx bżonn li tiġi rreġistrata fir-reġistri ta'l-iskorti ta'mħażen doganali.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
"za náklady na přepracování se považují veškeré náklady vynaložené na výrobu přepracovaných výrobků včetně režijních nákladů a hodnoty veškerého použitého zboží společenství."
"il-prezz ta'l-ipproċessar ifisser l-ispejjeż kollha li saru fl-ipproċessar tal-prodotti, inklużi l-ispejjeż ġenerali u l-valur ta'xi merkanzija tal-komunità użata."
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
7. aby byla zajištěna srozumitelnost a právní jistotu, dodržují se u všech přepracovaných aktů mimo jiné [3] následující pravidla legislativní techniky:
7. biex ikunu żgurati ċ-ċarezza u ċ-ċertezza legali, l-atti kollha ta'kitba mill-ġdid għandhom ikunu konformi inter alia [3] mar-regoli li ġejjin tat-tfassil leġiżlattiv:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
na protikorupční balíček obsahujícítři návrhy zákonů se soustředil odborný posudek předložený radou evropy. ve svém posudku předseda skupiny států proti korupci (greco) zmínil vysokou kvalitu přepracovaných návrhů zákonů.
il-valutazzjonita’ esperti pprovduta mill-kunsill tal-ewropa (kte) iffoka fuq il-pakkett kontra l-korruzzjonilifihtlietabbozzta’liġijiet.il-kompetenzi mill-president tall-grupp tal-istati kontral-korruzzjoni(greco)semmewil-kwa-lità għoljatal-abbozztal-liġijietriveduti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
obecné zásady ecb ze dne 1. srpna 2007 o měnové statistice a statistice finančních institucí a trhů( přepracované znění)( ecb/ 2007/9)
linja ta » gwida tal-bĊe ta » l-1 ta » awwissu 2007 dwar statistika monetarja, ta » l-istituzzjonijiet finanzjarji u tas-suq( abbozzat mill-ġdid)( bĊe/ 2007/9)
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: