Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kód 7 zavlažované vedlejší následné plodiny
codul 7 culturi succesive irigate
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kód 6 zavlažované hlavní nebo kombinované plodiny
codul 6 culturi principale sau combinate irigate
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pokud dojde k překročení zavlažované základní plochy, použije se čl.
În cazul în care suprafaţa de bază irigată este depăşită, se aplică art.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vytvoření zavlažované základní plochy nesmí vést k žádnému zvýšení celkové základní plochy příslušného členského státu.
stabilirea suprafeţei irigate de bază nu trebuie să determine creşterea suprafeţei de bază totale a statului membru respectiv.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pokud není dosaženo zavlažované plochy v daném hospodářském roce, zůstatek hektarů se přidělí odpovídající nezavlažované základní ploše pro příslušný hospodářský rok.
În cazul în care suprafaţa de bază irigată nu este complet folosită într-un anumit an de comercializare, diferenţa de hectare se alocă, în cadrul aceluiaşi an de comercializare, suprafeţei de bază neirigate corespunzătoare.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a) seznam plodin na orné půdě, pro které mohou být poskytnuty platby na plochu podle sazby pro zavlažované výnosy;
a) lista culturilor arabile pentru care pot fi acordate plăţi pe suprafaţă la rata producţiei la hectar din suprafeţele irigate;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
investice, které vedou k čistému zvětšení zavlažované plochy a mají vliv na daný útvar podzemních nebo povrchových vod, jsou způsobilé pouze pokud:
o investiție având ca rezultat o mărire netă a suprafeței irigate care afectează un corp anume de apă subterană sau de suprafață este eligibilă numai dacă:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Členské státy zajistí, aby uplatnění této odchylky nevedla na jejich území k celkovému nárůstu produkčního potenciálu, a to zvláště v případě převodu z nezavlažovaných na zavlažované plochy.
statele membre urmăresc ca aplicarea acestor derogări să nu determine o mărire globală a potenţialului de producţie de pe teritoriul lor, în special dacă sunt efectuate transferuri de suprafeţe neirigate spre suprafeţe irigate.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Členské státy zajistí, aby uplatnění odchylky uvedené v prvním pododstavci nevedlo na jejich území k celkovému nárůstu produkčního potenciálu, a to zvláště v případě převodu z nezavlažovaných ploch na zavlažované.
statele membre iau măsurile necesare pentru ca aplicarea derogărilor prevăzute la primul paragraf să nu determine o mărire globală a potențialului de producție de pe teritoriul lor, în special dacă sunt efectuate transferuri de la suprafețe neirigate către suprafețe irigate.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1251/1999 výnosy pro zavlažovanou a nezavlažovanou půdu rozdílné, členské státy stanoví pravidla, podle nichž se určí, zda jsou plochy v průběhu hospodářského roku zavlažované.
1251/1999, statele membre stabilesc reglementări prin care să se determine dacă suprafeţele sunt irigate în cursul unui an comercial.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pro účely určení čistého zvětšení zavlažované plochy lze za zavlažované plochy považovat plochy, které zavlažované nejsou, ale na nichž bylo v nedávné minulosti používáno zavlažovací zařízení, jak se stanoví a odůvodní v příslušném programu.
suprafețele stabilite și justificate în cadrul programului care nu sunt irigate, dar pe care a funcționat în trecutul recent o instalație de irigație, pot fi considerate ca suprafețe irigate în sensul determinării măririi nete a suprafeței irigate.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odchylně od odst. 5 písm. a) mohou být investice, které vedou k čistému zvětšení zavlažované plochy zemědělského podniku, nadále způsobilé, pokud:
prin derogare de la alineatul (5) litera (a), investițiile având ca rezultat o mărire netă a suprafeței irigate pot fi eligibile dacă:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) u každé parcely pro pěstování oliv počet produktivních olivovníků, hlavní odrůda, jakož i to, zda je o parcelu zavlažovanou nebo na níž se pěstují kombinované kultury.
(e) pentru fiecare parcelă pe care se cultivă măsline: numărul măslinilor productivi, varietatea principală şi date despre toate irigaţiile sau recoltele asociate existente.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: