Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
odklon
odklon
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
odklon dopravy.
odklon dopravy.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-odklon obchodu;
-rozšírenie obchodu;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
moc velký odklon z osy.
príliš si sa odklonil od osi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- faa zvauje odklon vech letů...
- faa zvažuje odklon všetkých letov...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zvyšování opětovného využití a odklon od ukládání odpadu na skládky
publikácia eea (eea, 2007) ilustruje spôsoby, akým jednotlivé členské štáty pristupujú k hospodáreniu s odpadmi, najmä v súvislosti so smernicou o skládkach.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
potřeboval jsem otestovat gumy, brzdy, odklon, stabilitu, sbíhavost...
potreboval som otestovať gumy, brzdy, odklon, záklon, zbiehavosť...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auditrovněž hodnotil, dojaké míry byl případný odklon od pokynů oprávněný.
audit takisto zohľadňoval, do akej miery bolo nedodržiavanie usmernení odôvodnené.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
z mých 7 synů tu dnes stojí 4, což je docela odklon od tradice.
z mojich siedmich synov tu dnes stoja štyria. to je pomerne odklon od tradície.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. možný odklon čínských vývozů z důvodu zavedení restrikcí ve třetích zemích
2. možná odchýlka čínskeho vývozu v dôsledku zavedenia obmedzení v tretích krajinách
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
jeremie vytváří novémožnosti a znamená odklon od dřívějšího výlučně grantového financování ze strukturálních fondů.
vytvára nové možnosti a predstavuje odklon od pôvodného prístupu financovania zo štrukturálnych fondov výlučne na báze grantového financovania.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
posun k orientaci na výsledky by měl provázet odpovídající odklon od výlučného prověřování vstupů a činností.
senie o účinnosti pomoci zroku 2005 zaväzuje darcov vykonávať spoločné opatrenia na úrovnikrajiny prečinnostiv oblasti plá-novaniaafinancovania.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
může to také odrážet odklon od dluhových cenných papírů k úvěrům při financování nefinančních podniků ze strany mfi.
okrem toho to môže odrážať zmenu financovania nefinančných spoločností pfi, a to odklonom od dlhových cenných papierov a príklonom k úverom.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
první odklon od krátkodobého rozhodování byl již učiněn s přechodem na víceletý plán řízení, založený na soudržných dlouhodobých cílech.
vykonal sa už prvý krok od krátkodobého rozhodovania v podobe presunu orientácie na riadenie na základe viacročných plánov, založených na súdržných dlhodobých cieľoch.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
uspořádání znalostních a inovačních společenství jako samostatných právních subjektů vedených generálním ředitelem znamená jasný odklon od tradičního přístupu založeného na více příjemcích.
podoba zis vo forme jedného právneho subjektu, ktorý vedie generálny riaditeľ (ceo), sa jednoznačne odkláňa od tradičného prístupu viacerých príjemcov.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
důsledkem výběrové politiky není odklon od stávajících tržních standardů, neboť tato politika je odvozena na základě harmonizace nejlepších současných metod národních centrálních bank.
politika výberu nemá za následok podstatný odklon od zavedených štandardov, nakoľko je následkom zosúladenia optimálnych postupov jednotlivých národných centrálnych bánk.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
během programového období provádějí členské státy hodnocení v souvislosti s monitorováním operačních programů, zejména pokud toto monitorování odhalí významný odklon od původně stanovených cílů.
počas programového obdobia členské štáty vykonajú hodnotenia spojené s monitorovaním operačných programov, najmä ak toto monitorovanie odhalí výrazný odklon od počiatočne stanovených cieľov.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1 vyvolat odklon obchodu ke škodě některého členského státu, může tento stát požádat komisi, aby navrhla ostatním členským státům opatření potřebná k nápravě tohoto stavu.
1 vyvolať odklon obchodu na škodu niektorého členského štátu, môže tento štát požiadať komisiu, aby navrhla ostatným členským štátom opatrenia potrebné na nápravu tejto situácie.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
tento přístup lépe podpoří provádění nové operativní strategie banky, která vyžaduje odklon od zavedených schémat a hledání uchazečů z různých skupin, nové způsoby práce a nové kvalifikační profily.
takýto prístup bude lepšie podporovať uplatňovanie novej operačnej stratégie banky, ktorá si žiada opustenie starých pohodlných miesta hľadať rôznorodé súbory kandidátov, netradičné spôsoby práce a nové charakteristiky zručností.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1 vyvolat odklon obchodu ke škodě některého členského státu, může tento stát požádat komisi, aby navrhla ostatním členským státům opatření potřebná k nápravě tohoto stavu.
1 vyvolať odklon obchodu v neprospech niektorého členského štátu, tento štát môže požiadať komisiu, aby navrhla ostatným členským štátom prijať potrebné opatrenia na nápravu danej situácie.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: