Hai cercato la traduzione di mikroprocesoru da Ceco a Tedesco

Ceco

Traduttore

mikroprocesoru

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Tedesco

Informazioni

Ceco

simulátor mikroprocesoru intel 8085

Tedesco

»intel 8085 mikroprozessor«-simulator

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a máš přistup k mikroprocesoru.

Tedesco

jetzt kommen sie an die cpu heran.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

brzy vyvine revoluční typ mikroprocesoru.

Tedesco

er wird einen revolutionären mikroprozessor entwickeln.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

chybí část mikroprocesoru a kontakty, které k němu vedou.

Tedesco

ein stück des mikroprozessors ist abgebrochen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

potřebujete jen modulátor, aby se grafika z mikroprocesoru zobrazila na výstupním zařízení.

Tedesco

man braucht nur einen frequenzumrichter. um die bilder von ihrem mikroprozessor auf ihrem ausgabegerät darzustellen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

zevnitř je zhruba 14centimetrový vodič připojený k mikroprocesoru, který mimo jiné vytváří uzavřený okruh.

Tedesco

darin ummantelt ist ein etwa 14 zoll langer draht, der mit einem mikroprozessor verbunden ist, und zusammen mit ein paar anderen sachen, einen geschlossenen kreislauf erzeugt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tato zkouška má za cíl změřit taková úzkopásmová elektromagnetická vyzařování, jaká pocházejí ze systému založeného na bázi mikroprocesoru.

Tedesco

diese prüfung dient zur messung schmalbandiger elektromagnetischer störungen, wie sie von einem system auf basis von mikroprozessoren ausgehen könnten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

tato zkouška je určena pro měření úzkopásmového elektromagnetického vyzařování, které může být generováno systémem na bázi mikroprocesoru nebo jiného úzkopásmového zdroje.

Tedesco

diese prüfung dient zur messung schmalbandiger elektromagnetischer störungen, die von systemen auf basis von mikroprozessoren oder anderen schmalbandigen quellen ausgehen könnten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

ten identifikuje překážky ve vzdálenosti až 2 metrů před br23c v zorném poli 180 stupňů, vypočítá jejich vzdálenost a pošle palubnímu mikroprocesoru signál, jenž se okamžitě přemění v operaci směřující k zabránění srážce.

Tedesco

dieser identifiziert hindernisse vor dem br23c in einem gesichtsfeld von 180 grad innerhalb von 2 metern, berechnet ihre entfernungen und sendet signale an den mikroprozessor an board, der sofort den kollisionsvermeidenden prozess einleitet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

ten zaznamenává překážky, které se nacházejí až do vzdálenosti dvou metrů v okruhu 180 stupňů před br23c, vypočítá vzdálenost daného objektu a vyšle signál palubnímu mikroprocesoru, který jej okamžitě převede na varování před kolizí.

Tedesco

er bemerkt hindernisse, die sich vor dem br23c im abstand bis zu zwei meter befinden und im radius von 180 grad liegen, berechnet den abstand bis zum objekt und schickt ein signal an einen bordeigenen mikroprozessor, welcher unmittelbar in signal für die vermeidung der kollision übersetzt wird

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

(2) vzhledem k narůstajícímu zavádění elektronické a telematické výbavy ve vozidlech je třeba přizpůsobit přílohy směrnice 1999/37/es vědeckému a technickému pokroku, aby členské státy mohly vystavovat místo listinných dokladů registrační doklady vozidel v podobě čipové karty s mikroprocesorem.

Tedesco

(2) da zunehmend elektronische und telematische ausrüstungen in fahrzeugen eingeführt werden, müssen die anhänge der richtlinie 1999/37/eg an den wissenschaftlich-technischen fortschritt angepasst werden, um es den mitgliedstaaten zu ermöglichen, fahrzeugzulassungsdokumente im chipkartenformat mit mikroprozessoren anstelle von papierdokumenten auszustellen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,148,806,847 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK