Hai cercato la traduzione di nevyplácela da Ceco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

German

Informazioni

Czech

nevyplácela

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Tedesco

Informazioni

Ceco

proto musíme zajistit, aby se kriminalita nevyplácela.

Tedesco

deshalb müssen wir dafür sorgen, dass sich kriminelle machenschaften nicht lohnen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

sankce musí být účinné, aby se především živnostníkům nevyplácela.

Tedesco

sanktionen müssen daher derart wirkungsvoll gestaltet sein, dass sich insbesondere gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht auszahlt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

zajištění toho, aby se trestná činnost nevyplácela, a účinnější konfiskaci majetku pachatelům trestné činnosti.

Tedesco

schutz von kindern vor sexueller ausbeutung und kinderpornografie, insbesondere mit blick auf die entwicklung des internets und den verstärkten internationalen reiseverkehr.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

-nehlášená práce nesmí být považována za hrdinský kousek. sankce musí být účinné, aby se především živnostníkům nevyplácela.

Tedesco

[5] kom(1998) 219 endg., stellungnahme des ewsa, abl. c 101 vom 12.4.1999, s. 30-37. berichterstatter: herr giron.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

(36) správa malých částek může příliš zatížit příslušné orgány členských států. je proto vhodné zmocnit členské státy, aby nevyplácely částky, které jsou nižší než určitá minimální částka, a nepožadovaly vrácení neoprávněně vyplacených částek, pokud jsou dotyčné částky nepatrné.

Tedesco

(36) die verwaltung kleiner beträge ist für die zuständigen behörden der mitgliedstaaten mit unverhältnismäßig hohem aufwand verbunden. es ist daher angezeigt, die mitgliedstaaten zu ermächtigen, beihilfebeträge unter einer bestimmten mindestgrenze nicht zu zahlen und von der rückforderung zu unrecht gezahlter beträge abzusehen, wenn es sich um bagatellbeträge handelt.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,022,180,339 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK