Je was op zoek naar: nevyplácela (Tjechisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

German

Info

Czech

nevyplácela

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Duits

Info

Tjechisch

proto musíme zajistit, aby se kriminalita nevyplácela.

Duits

deshalb müssen wir dafür sorgen, dass sich kriminelle machenschaften nicht lohnen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

sankce musí být účinné, aby se především živnostníkům nevyplácela.

Duits

sanktionen müssen daher derart wirkungsvoll gestaltet sein, dass sich insbesondere gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht auszahlt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

zajištění toho, aby se trestná činnost nevyplácela, a účinnější konfiskaci majetku pachatelům trestné činnosti.

Duits

schutz von kindern vor sexueller ausbeutung und kinderpornografie, insbesondere mit blick auf die entwicklung des internets und den verstärkten internationalen reiseverkehr.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

-nehlášená práce nesmí být považována za hrdinský kousek. sankce musí být účinné, aby se především živnostníkům nevyplácela.

Duits

[5] kom(1998) 219 endg., stellungnahme des ewsa, abl. c 101 vom 12.4.1999, s. 30-37. berichterstatter: herr giron.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

(36) správa malých částek může příliš zatížit příslušné orgány členských států. je proto vhodné zmocnit členské státy, aby nevyplácely částky, které jsou nižší než určitá minimální částka, a nepožadovaly vrácení neoprávněně vyplacených částek, pokud jsou dotyčné částky nepatrné.

Duits

(36) die verwaltung kleiner beträge ist für die zuständigen behörden der mitgliedstaaten mit unverhältnismäßig hohem aufwand verbunden. es ist daher angezeigt, die mitgliedstaaten zu ermächtigen, beihilfebeträge unter einer bestimmten mindestgrenze nicht zu zahlen und von der rückforderung zu unrecht gezahlter beträge abzusehen, wenn es sich um bagatellbeträge handelt.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,723,235 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK