Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nemluvím ustavičně!
ich rede gar nicht andauernd.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ustavičně mě přerušuje.
lass uns am sonntag hingehen. die art, wie sie mir ins wort fällt, wenn ich was sage.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ustavičně o tom večeru sním
- das verfolgt mich. es vergeht keine woche, in der ich nicht von dem abend träume.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lidi se tu ztrácej ustavičně.
andauernd verschwinden hier menschen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moje práce se ustavičně zlepšuje.
meine arbeit wird mit jedem mal besser.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tahle nula mě ustavičně uráží!
mein leben lang muss ich mich von diesem unmenschen beleidigen lassen!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ale jonas na to ustavičně myslí.
aberjonas denkt ständig daran, wir reden andauernd darüber.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z toho, jak ustavičně balíš holky.
wissen sie, über ihre ganze dating-haltung.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ustavičně mluvit ještě neznamená komunikovat.
- andauernd reden heißt noch lange nicht kommunizieren.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ustavičně nám vyhrožuje ohněm a peklem!
und er droht uns ständig mit den feuern der hölle.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proč vy ustavičně jít do věcí to bude pohroma?
warum machst du immer dinge, die desaströs enden?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-jak to myslíte? ustavičně někam utíká.
sie rennt ständig weg, hat Ärger mit ihrer mom.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
věřte mi, že po ní policie ustavičně pátrá.
ich bin sicher, dass die polizei ermittelt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
skokan víš, někdo kdo ustavičně skáče po nábytku.
jemand, der ständig auf den möbeln rumspringt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
víš, na medicíně nám ustavičně vtloukali do hlavy jednu věc:
auf der medizin schule, hämmerten sie uns immer wieder eine sache in den kopf:
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stará díla ožívají a ustavičně se objevují novátorské formy umění.
alte stücke erwachen zu neuem leben, und unablässig tauchen neuartige kunstformen auf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jaké si myslíte že to je, když před vámi někdo ustavičně fňuká?
würde es ihnen gefallen, wenn sich jemand ständig beklagt?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Řekla jsi mi, že nemáš kamarády a každý večer ustavičně pláčeš.
du hast mir erzählt, du konntest keine freunde finden... und dass du dich jede nacht in den schlaf geweint hast.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
svědčí to o ustavičně klesající poptávce po osobách s nízkou kvalifikací.
hieran lässt sich ablesen, dass geringqualifizierte beschäftigte auf dem arbeitsmarkt immer weniger gefragt sind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
databáze systému tris (informační systém technických předpisů) byla ustavičně vylepšována.
die datenbank tris („technical regulations information system“ – informationssystem über nationale technische vorschriften) wurde laufend verbessert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: