Hai cercato la traduzione di 一般都认为 da Cinese semplificato a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Chinese

French

Informazioni

Chinese

一般都认为

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Francese

Informazioni

Cinese semplificato

一般都认为,这种核算规则会影响到目标的水平。

Francese

de l'avis général, ces règles influeront sur le degré d'ambition.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

4. 一般都认为,大约在3 000年前从东南亚移往太平洋的移民曾在萨摩亚群岛定居。

Francese

on s'accorde généralement à penser que l'archipel des samoa a été peuplé il y a quelque 3 000 ans par des populations d'asie du sud-est ayant émigré dans le pacifique.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Cinese semplificato

一般都认为,发现龙头企业、技术和市场的一般比较可靠的办法就是竞争。

Francese

la concurrence est en effet considérée comme un moyen généralement plus fiable de découvrir des champions, des technologies et des marchés.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

一般都认为,在非洲经济体中,做生意的成本远高于在其他区域做生意的成本,因而阻挠国内和外国的直接投资。

Francese

on estime aussi, d'une manière générale, qu'il est beaucoup plus coûteux de faire des affaires dans les pays africains que dans les autres régions, ce qui décourage l'investissement direct tant national qu'étranger.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

一般都认为,在法律选择无效情况下,转让合同应如第(3)款所规定的那样受与之关系最密切的国家的法律管辖。

Francese

de l’avis général, le contrat de cession devait dans un pareil cas être régi par la loi de l’État avec lequel il était le plus étroitement lié, comme il était prévu au paragraphe 3.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

* 一般都认为,大规模的恐怖主义攻击需要长时间的规划,并要取得爆炸材料,例如硝铵、tnt、火药胶和/或c4以及引爆材料。

Francese

:: il est largement admis qu'une attaque terroriste de grande ampleur requiert une longue préparation qui inclut l'acquisition d'explosifs comme le nitrate d'ammonium, le tnt ou le c4, ainsi que des détonateurs.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

答复不理会委员会的建议或只提及这些建议的某些方面,则一般都认为是不令人满意的。

Francese

les réponses qui ne tiennent pas compte des recommandations du comité ou qui ne prennent en considération que certains aspects de celles-ci sont généralement considérées comme insatisfaisantes.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,098,564 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK