Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
您好
hello
Ultimo aggiornamento 2017-03-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
您好 请问有什么我可以帮助到您的吗?
hello, may i can help you?
Ultimo aggiornamento 2022-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
您好 , 我想加你为skype好友。
hello, i want to add you as skype friend ***
Ultimo aggiornamento 2018-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“您好,我们这儿有个新产品发啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊~~~”
"hi, we have an announcement to -- wah!!!"
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
您好 1593047426 , 请先完善如下资料
perfect account number
Ultimo aggiornamento 2017-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
您好, 您的“地址验证”码为:
hello, your ‘address verification’ code is:
Ultimo aggiornamento 2012-01-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
您好!我正在使用 whatsapp。
hello! i am using whatsapp.
Ultimo aggiornamento 2024-01-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
您好,我是rhian joy laugo
hello i'm rhian joy laugo
Ultimo aggiornamento 2024-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
waseem ahad,您好! 感谢您对我们位于dubai的receptionist
waseem ahad,您好! 感谢您对我们位于dubai的receptionist &travel agent职位感兴趣。 我是 zhong ding cafeteria co. 的hr manager ,希望助您推进申请流程。 可否请您回复未来几天您可进行简谈的时间? 职位详情: 职位名称:receptionist &travel agent 工作地点:dubai 薪资:每月2,800.00 (aed)起 职位类型:full time 如果您对该职位有疑问,请联系我!期待您的回复。 祝好 tong zhong ding cafeteria co.
Ultimo aggiornamento 2024-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
您好,客服繁忙,你可以直接拨打我们的咨询热线:4008888786
haven't heard from you for a long time.
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
您好!你怎么样。让我们午饭后将于明天开会,讨论您谈到昨天的新的经营理念。
hello! how you like. after lunch we will meet tomorrow to discuss new business ideas that you talked about yesterday.
Ultimo aggiornamento 2015-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
您好,您的提现密码已修改成功,满足账户金额一倍流水,即可提现,谢谢
hello, your withdrawal password has been changed successfully. if it meets the account amount, you can cash out. thank you.
Ultimo aggiornamento 2022-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
親愛的冒險者,您好 非常感謝您的來信,客戶服務中心已經收到您的信件內容。
this email is sent automatically by the system, please do not reply
Ultimo aggiornamento 2021-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
于是我给这家公司发了封邮件 我说:“您好,我是克莉丝汀。我在做这项研究。
so i sent this company an email saying, "hello. i'm christien. i'm doing this research.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
您好,已经收到您的充正,经查询您的账号风险等级较高,需要完成5倍投注流水后即可进行提款,谢谢!!
hello, i have received your confirmation. after checking your account, your risk level is high. you need to complete 5x the betting flow before you can make a withdrawal. thank you!!
Ultimo aggiornamento 2022-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
您好 #name#, 我们注意到您仍未更新付款方式 – 因此我们无法支付您在 500affiliates 的收益。
hello #name#, we have noticed that you still haven't updated your payment method – so we can't pay your earnings at 500affiliates.
Ultimo aggiornamento 2012-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
您好,尊敬的vip用户经查询,为了确保是账号本人重置提款密码,请使用账号所绑定的银行卡充值一笔1888.88元的有效资金,核实账户安全后将为您重置密码
hello, dear vip user. in order to ensure that the account password is reset by me, please use the bank card linked to the account to recharge a valid fund of 1888.88 yuan. after verifying the account security, the password will be reset for you.
Ultimo aggiornamento 2022-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2.您好,尊敬的贵宾玩家,我司已将此笔款项汇至第三方,等待第三方核实收到后即可全额出款,请您耐心等候处理结果!谢谢!
2. dear vip player, we have remitted this amount to a third party. after the third party verifies the receipt, we can make the full payment. please be patient and wait for the processing result! thank you!
Ultimo aggiornamento 2022-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: