Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Tagalog

Informazioni

Cinese semplificato

後 來 婦 人 死 了

Tagalog

pagkatapos ay namatay naman ang babae.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

末 後 、 婦 人 死 了

Tagalog

at sa kahulihulihan nilang lahat, ay namatay ang babae.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

不 可 給 魔 鬼 留 地 步

Tagalog

ni bigyan daan man ang diablo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

奉 上 燔 祭 、 照 例 而 獻

Tagalog

at iniharap niya ang handog na susunugin, at inihandog ayon sa palatuntunan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

所 以 人 子 是 安 息 日 的 主

Tagalog

kaya't ang anak ng tao ay panginoon din naman ng sabbath.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

無 言 無 語 、 無 聲 音 可 聽

Tagalog

walang pananalita o wika man; ang kanilang tinig ay hindi marinig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

主 人 說 、 你 可 以 管 五 座 城

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, magkaroon ka naman ng kapamahalaan sa limang bayan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

不 許 人 拿 著 器 具 從 殿 裡 經 過

Tagalog

at hindi niya ipinahintulot na sinoman ay magdala ng anomang sisidlan sa templo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 不 長 久 責 備 、 不 永 遠 懷 怒

Tagalog

hindi siya makikipagkaalit na palagi; ni kaniya mang tataglayin ang kaniyang galit magpakailan man.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

不 是 出 於 行 為 、 免 得 有 人 自 誇

Tagalog

hindi sa pamamagitan ng mga gawa, upang ang sinoman ay huwag magmapuri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

三 日 不 能 看 見 、 不 喫 、 不 喝

Tagalog

at siya'y tatlong araw na walang paningin, at hindi kumain ni uminom man.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

凡 不 義 的 事 都 是 罪 . 有 不 至 於 死 的 罪

Tagalog

lahat ng kalikuan ay kasalanan: at may kasalanang hindi ikamamatay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

  神 既 不 愛 惜 原 來 的 枝 子 、 必 不 愛 惜 你

Tagalog

sapagka't kung hindi nga pinatawad ng dios ang mga talagang sanga, ikaw man ay hindi patatawarin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

不 可 剃 頭 、 不 可 容 髮 綹 長 長 、 只 可 剪 髮

Tagalog

ni aahitan man nila ang kanilang mga ulo, ni titiisin man ang kanilang buhok ay humaba; kanila lamang gugupitan ang kanilang mga ulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 的 雛 咂 血 . 被 殺 的 人 在 那 裡 、 他 在 那 裡

Tagalog

ang mga anak naman niya ay nagsisihitit ng dugo: at kung saan naroon ang pinatay ay naroon siya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

你 們 不 饒 恕 人 的 過 犯 、 你 們 的 天 父 必 不 饒 恕 你 們 的 過 犯

Tagalog

datapuwa't kung hindi ninyo ipatawad sa mga tao ang kanilang mga kasalanan, ay hindi rin naman kayo patatawarin ng inyong ama ng inyong mga kasalanan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

愛 我 的 、 我 愛 他 . 懇 切 尋 求 我 的 、 必 尋 得 見

Tagalog

aking iniibig sila na nagsisiibig sa akin; at yaong nagsisihanap na masikap sa akin ay masusumpungan ako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 使 人 貧 窮 、 使 人 富 足 . 使 人 卑 微 、 使 人 高 貴

Tagalog

ang panginoo'y nagpapadukha at nagpapayaman: siya ang nagpapababa, at siya rin naman ang nagpapataas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

因 為 要 憑 你 的 話 、 定 你 為 義 、 要 憑 你 的 話 、 定 你 有 罪

Tagalog

sapagka't sa iyong mga salita ikaw ay magiging banal, at sa iyong mga salita ay hahatulan ka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

每 扇 分 兩 扇 、 這 兩 扇 是 摺 疊 的 . 這 邊 門 分 兩 扇 、 那 邊 門 分 兩 扇

Tagalog

at ang mga pintuan ay may tigdadalawang pinto, dalawang tiklop na pinto, dalawang pinto sa isang pintuan, at dalawang pinto sa kabila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,395,643 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK