Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
참 과 부 인 과 부 를 경 대 하
በእውነት ባልቴቶች የሆኑትን ባልቴቶች አክብር።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
내 가 참 포 도 나 무 요 내 아 버 지 는 그 농 부
እውነተኛ የወይን ግንድ እኔ ነኝ፤ ገበሬውም አባቴ ነው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 러 므 로 저 희 와 함 께 참 예 하 는 자 되 지 말
እንግዲህ ከእነርሱ ጋር ተካፋዮች አትሁኑ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
두 려 워 하 지 말 라 너 희 는 많 은 참 새 보 다 귀 하 니
እንግዲህ አትፍሩ ከብዙ ድንቢጦች እናንተ ትበልጣላችሁ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
참 빛 곧 세 상 에 와 서 각 사 람 에 게 비 취 는 빛 이 있 었 나
ለሰው ሁሉ የሚያበራው እውነተኛው ብርሃን ወደ ዓለም ይመጣ ነበር።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 의 증 거 를 받 는 이 는 하 나 님 을 참 되 시 다 하 여 인 쳤 느 니
ምስክሩን የተቀበለ እግዚአብሔር እውነተኛ እንደ ሆነ አተመ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
장 로 는 사 랑 하 는 가 이 오 곧 나 의 참 으 로 사 랑 하 는 자 에 게 편 지 하 노
ሽማግሌው በእውነት እኔ ለምወደው ለተወደደው ለጋይዮስ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
만 일 듣 지 않 거 든 한 두 사 람 을 데 리 고 가 서 두 세 증 인 의 입 으 로 말 마 다 증 참 케 하
ባይሰማህ ግን፥ በሁለት ወይም በሦስት ምስክር አፍ ነገር ሁሉ እንዲጸና፥ ዳግመኛ አንድ ወይም ሁለት ከአንተ ጋር ውሰድ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
나 를 위 하 여 증 거 하 시 는 이 가 따 로 있 으 니 나 를 위 하 여 증 거 하 시 는 그 증 거 가 참 인 줄 아 노
ስለ እኔ የሚመሰክር ሌላ ነው፥ እርሱም ስለ እኔ የሚመሰክረው ምስክር እውነት እንደ ሆነ አውቃለሁ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
베 드 로 가 입 을 열 어 가 로 되 ` 내 가 참 으 로 하 나 님 은 사 람 의 외 모 를 취 하 지 아 니 하 시
ጴጥሮስም አፉን ከፍቶ እንዲህ አለ። እግዚአብሔር ለሰው ፊት እንዳያደላ ነገር ግን በአሕዛብ ሁሉ እርሱን የሚፈራና ጽድቅን የሚያደርግ በእርሱ የተወደደ እንደ ሆነ በእውነት አስተዋልሁ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
데 메 드 리 오 는 뭇 사 람 에 게 도, 진 리 에 게 도 증 거 를 받 았 으 매 우 리 도 증 거 하 노 니 너 는 우 리 의 증 거 가 참 된 줄 을 아 느 니
ለድሜጥሮስ ሁሉ ይመሰክሩለታል፥ እውነት ራስዋም ትመሰክርለታለች፤ እኛም ደግሞ እንመሰክርለታለን፥ ምስክርነታችንም እውነት እንደ ሆነ ታውቃላችሁ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
참 새 다 섯 이 앗 사 리 온 둘 에 팔 리 는 것 이 아 니 냐 ? 그 러 나 하 나 님 앞 에 는 그 하 나 라 도 잊 어 버 리 시 는 바 되 지 아 니 하 는 도
አምስት ድንቢጦች በአሥር ሳንቲም ይሸጡ የለምን? ከእነርሱም አንዲቱ ስንኳ በእግዚአብሔር ፊት አትረሳም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
` 이 사 람 이 어 찌 이 렇 게 말 하 는 가 참 람 하 도 다 오 직 하 나 님 한 분 외 에 는 누 가 능 히 죄 를 사 하 겠 느 냐 ?
ከአንዱ ከእግዚአብሔር በቀር ኃጢአት ሊያስተሰርይ ማን ይችላል? ብለው አሰቡ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
사 도 의 표 ( 標 ) 된 것 은 내 가 너 희 가 운 데 서 모 든 참 음 과, 표 적 과, 기 사 와, 능 력 을 행 한 것 이
በእርግጥ የሐዋርያነት ምልክት በመካከላችሁ በምልክትና በድንቅ ነገር በተአምራትም በሁሉ ትዕግሥት ተደረገ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: