Hai cercato la traduzione di da Coreano a Cebuano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Cebuano

Informazioni

Coreano

누 가 주 의 마 음 을 알 았 느 누 가 그 의 모 사 가 되 었 느

Cebuano

"kay kinsa bay nasayud sa hunahuna sa ginoo, o kinsa bay iyang magtatambag?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Coreano

이 호 적 은 구 레 가 수 리 아 총 독 되 었 을 때 에 첫 번 한 것 이

Cebuano

kini mao ang unang pagpanglista nga gihimo sa diha nga si quirino mao pay gobernador sa siria.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

영 광 의 왕 이 뉘 시 강 하 고 능 한 여 호 와 시 요 전 쟁 에 능 한 여 호 와 시 로

Cebuano

kinsa ba kining hari sa himaya? si jehova ang kusgan ug makagagahum, si jehova ang makagagahum sa panggubatan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

너 희 가 내 앞 에 보 이 러 오 니 그 것 을 누 가 너 희 에 게 요 구 하 였 느 내 마 당 만 밟 을 뿐 이 니

Cebuano

sa diha nga kamo manganhi aron sa pagpakita sa atubangan ko, kinsay nagkinahanglan niini gikan sa inyong mga kamot, aron tumban ang akong mga hawanan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

혹 네 가 내 게 말 하 기 를 그 러 면 하 나 님 이 어 찌 하 여 허 물 하 시 느 누 가 그 뜻 을 대 적 하 느 하 리

Cebuano

moingon ikaw kanako, "nan, nganong mobasol pa man lagi siya? kinsa may arang makababag sa iyang pagbuot?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Coreano

지 혜 있 는 자 가 어 디 있 느 선 비 가 어 디 있 느 이 세 대 에 변 사 가 어 디 있 느 하 나 님 께 서 이 세 상 의 지 혜 를 미 련 케 하 신 것 이 아 니

Cebuano

hain na man ang tawong manggialamon? hain na man ang escriba? hain na man ang maglalantugi niining kapanahonan karon? wala ba sa dios pakabinoanga ang kaalam nga iya sa kalibutan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

사 람 들 이 종 일 나 더 러 하 는 말 이 네 하 나 님 이 어 디 있 느 ? 하 니 내 눈 물 이 주 야 로 내 음 식 이 되 었 도

Cebuano

ang akong mga luha maoy akong tinapay sa adlaw ug sa gabii, samtang sila sa kanunay nagaingon kanako: hain man ang imong dios?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

길 가 다 가 물 있 는 곳 에 이 르 러 내 시 가 말 하 되 ` 보 라, 물 이 있 으 니 내 가 세 례 를 받 음 에 무 슨 거 리 낌 이 있 느

Cebuano

ug sa nagpadayon sila sa pagpanaw nahiabut silag tubig, ug ang eunoco miingon, "tan-awa, anaay tubig! unsa pa may makaulang sa akong pagpabautismo?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Coreano

엘 리 가 그 부 르 짖 는 소 리 를 듣 고 가 로 되 ` 이 훤 화 하 는 소 리 는 어 찜 이 뇨' 그 사 람 이 빨 리 와 서 엘 리 에 게 고 하

Cebuano

ug sa diha nga si eli nakadungog sa kaguliyang sa panagsinggit, siya miingon: unsa bay kahulogan sa kaguliyang niining kasamok? ug ang tawo midali ug miadto, ug nagsugilon kang eli.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그 들 이 여 호 수 아 에 게 이 르 되 ` 우 리 는 당 신 의 종 이 니 이 다' 여 호 수 아 가 그 들 에 게 묻 되 ` 너 희 는 누 구 며 어 디 서 왔 느 ?

Cebuano

ug nanag-ingon sila kang josue: kami ang inyong mga ulipon: ug si josue miingon kanila: kinsa ba kamo? ug diin ba kamo gikan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,276,652 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK