Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
중 심 에 회 상 한 즉 오 히 려 소 망 이 있 사 옴
this i recall to my mind, therefore have i hope.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
곡 식 떠 는 소 의 입 에 망 을 씌 우 지 말 지 니 라
thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
나 는 항 상 소 망 을 품 고 주 를 더 욱 찬 송 하 리 이
but i will hope continually, and will yet praise thee more and more.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
인 내 는 연 단 을 연 단 은 소 망 을 이 루 는 줄 앎 이 로
and patience, experience; and experience, hope:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
정 녕 히 네 장 래 가 있 겠 고 네 소 망 이 끊 어 지 지 아 니 하 리
for surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
주 여, 내 가 무 엇 을 바 라 리 요 나 의 소 망 은 주 께 있 나 이
and now, lord, what wait i for? my hope is in thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
의 인 의 소 망 은 즐 거 움 을 이 루 어 도 악 인 의 소 망 은 끊 어 지 느 니
as vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
사 면 으 로 나 를 헐 으 시 니 나 는 죽 었 구 나 내 소 망 을 나 무 뽑 듯 뽑 으 시
he hath destroyed me on every side, and i am gone: and mine hope hath he removed like a tree.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
주 의 말 씀 대 로 나 를 붙 들 어 살 게 하 시 고 내 소 망 이 부 끄 럽 지 말 게 하 소
make me to understand the way of thy precepts: so shall i talk of thy wondrous works.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
너 희 가 말 을 책 망 하 려 느 냐 ? 소 망 이 끊 어 진 자 의 말 은 바 람 같 으 니
do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
소 망 이 더 디 이 루 게 되 면 그 것 이 마 음 을 상 하 게 하 나 니 소 원 이 이 루 는 것 은 곧 생 명 나 무 니
wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
우 리 구 주 하 나 님 과 우 리 소 망 이 신 그 리 스 도 예 수 의 명 령 을 따 라 그 리 스 도 예 수 의 사 도 된 바 울
paul, an apostle of jesus christ by the commandment of god our saviour, and lord jesus christ, which is our hope;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 런 즉 믿 음, 소 망, 사 랑, 이 세 가 지 는 항 상 있 을 것 인 데 그 중 에 제 일 은 사 랑 이 라
and now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
이 를 위 하 여 우 리 가 수 고 하 고 진 력 하 는 것 은 우 리 소 망 을 살 아 계 신 하 나 님 께 둠 이 니 곧 모 든 사 람 특 히 믿 는 자 들 의 구 주 시
for therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, specially of those that believe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
주 의 견 책 을 인 하 여 도 망 하 여 주 의 우 뢰 소 리 를 인 하 여 빨 리 가
at thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
아 스 글 론 이 보 고 무 서 워 하 며 가 사 도 심 히 아 파 할 것 이 며 에 그 론 은 그 소 망 이 수 치 가 되 므 로 역 시 그 러 하 리 라 가 사 에 는 임 금 이 끊 칠 것 이 며 아 스 글 론 에 는 거 민 이 없 을 것 이
ashkelon shall see it, and fear; gaza also shall see it, and be very sorrowful, and ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from gaza, and ashkelon shall not be inhabited.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
만 일 너 희 가 믿 음 에 거 하 고 터 위 에 굳 게 서 서 너 희 들 은 바 복 음 의 소 망 에 서 흔 들 리 지 아 니 하 면 그 리 하 리 라 이 복 음 은 천 하 만 민 에 게 전 파 된 바 요 나 바 울 은 이 복 음 의 일 군 이 되 었 노
if ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof i paul am made a minister;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
이 스 라 엘 의 소 망 이 시 요, 곤 란 한 때 의 구 원 자 시 여, 어 찌 하 여 이 땅 에 서 거 류 하 는 자 같 이, 하 룻 밤 을 유 숙 하 는 행 인 같 이 하 시 나 이 까
o the hope of israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 때 에 너 희 는 그 리 스 도 밖 에 있 었 고 이 스 라 엘 나 라 밖 의 사 람 이 라 약 속 의 언 약 들 에 대 하 여 외 인 ( 外 人 ) 이 요 세 상 에 서 소 망 이 없 고 하 나 님 도 없 는 자 이 더
that at that time ye were without christ, being aliens from the commonwealth of israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without god in the world:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.