Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
라이 한
rai han
Ultimo aggiornamento 2019-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
이건 한.
ini han.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
한 번?
cuma sekali?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
나는 한 지운
saya han ji woon
Ultimo aggiornamento 2018-06-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
한 번, 평행하게
1 stapel, selari
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- 난 한 장
seratus.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
'바보짓 한 거다'
kelaparan dapat mengubah segalanya yg pernah kau pikirkan.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
멍 청 한 사람이
bodoh punya orang
Ultimo aggiornamento 2017-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그리고 한 가지 더...
dan seperkara lagi...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- 키스 한 번만 하자
- saya mohon satu ciuman.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
몰라, 한 12%쯤
- entahlah. dua belas peratus.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- 무슨 짓을 한 거야?
apa kau sudah buat?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
또 참가 선수 한 명은...
dan kita juga tahu bahawa salah satu pemandu adalah...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
한 줄당 그림 갯수( m):
& imej per baris:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
영화 '스피드'의 한 장면 같군
kelihatan seperti adegan daripada kelajuan di bawah sana.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
셰르한
ℕ𝕒𝕫𝕙𝕒𝕥𝕦𝕝ℕ𝕒𝕫𝕚𝕣𝕒𝕙
Ultimo aggiornamento 2023-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: