Hai cercato la traduzione di 일러가로되, 일러가로되 da Coreano a Romeno

Coreano

Traduttore

일러가로되, 일러가로되

Traduttore

Romeno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Romeno

Informazioni

Coreano

일러가로되 동녘의 주님께 보호를 구하며

Romeno

spune: “izbăvire caut la domnul zorilor

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

일러가로되 이것은 가장 중 요한 계시라

Romeno

spune: “este o veste mare,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

일러가로되 실로 내가 분명 한 경고자이라

Romeno

spune: “eu sunt un predicator cu vorbă limpede.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

일러가로되 그러하니라 옛 선조들도 그리고 후세의 사람들도

Romeno

spune: “cei dintâi şi cei de pe urmă,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

일러가로되 너희 동반자들 가운데 창조하여 거두는 자가 있 느뇨 물어보라 또 일러가로되 하 나님이 창조하시고 또 거두시매 어떻게 거역하려 하느뇨

Romeno

spune: “care dintre idolii voştri dă la iveală făptura şi apoi o duce înapoi?” spune: dumnezeu dă la iveală făptura, apoi o duce înapoi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

나의 중복에게 일러가로되 실로 내가 관용과 은혜로 충만함 이라

Romeno

dă-le de ştire robilor mei că eu sunt iertătorul, milostivul,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

일러가로되 나의 경건한 헌 신으로 내가 섬기는 분은 하나님 이라

Romeno

spune: “eu, lui dumnezeu, mă închin, curat lui în credinţa mea.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들은 말하리라 하나님께 귀속하여 있도다 일러가로되 그래도 너희는 교훈을 수락하지 않느뇨

Romeno

ei vor spune: “a lui dumnezeu!” spune: “nu vă veţi mai aminti?”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

일러가로되 그것은 하나님 만이 아시는 것으로 실로 나는 분명한 경고자에 불과하니라

Romeno

spune: “Ştiinţa nu este decât la dumnezeu. eu nu sunt decât un predicator cu vorba limpede!”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들이 그대에게 거역한다 면 일러가로되 실로 나는 너희가 행하는 모든 일에 책임이 없노라

Romeno

spune-le când nu-ţi dau ascultare: “eu n-am nici o vină pentru ceea ce faceţi!”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그리고 일러가로되 진리가 도래하였으니 허위가 멸망하리라 실로 허위는 멸망토록 되어 있노 라

Romeno

spune: “adevărul a venit, deşărtăciunea a pierit. deşărtăciunea este pieritoare!”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그래도 그들이 외면한다면 일러가로되 아드와 사무드에 있었 던 벌과 같은 징벌을 너희에게 경 고하노라

Romeno

dacă ei se întorc, spune-le: “eu v-am prevenit asupra trăsnetului care va fi asemenea trăsnetului care i-a nimicit pe adiţi şi tamudiţi.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들은 이전에 지나갔던 선조들의 날들을 기다리느뇨 기다리 라 일러가로되 실로 나는 너희가 멸망함을 기다리고 있노라

Romeno

ce altceva, dacă nu zile asemănătoare cu cele ale celor care-au fost înaintea lor? spune: “aşteptaţi, căci şi eu aştept cu voi”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들이 그대를 거짓으로 비난한다면 일러가로되 주님은 은혜 로 충만하심이나 죄지은 백성은 그분의 노여움을 피하지 못하리라

Romeno

spune-le, când te învinuiesc de minciună: “domnul vostru are o milostivenie nesfârşită, însă urgia sa nu va fi abătută de la poporul nelegiuit.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들은 하나님에 대적할 우 상을 세워 백성을 그분의 길에서 벗어나게 하니 일러가로되 만끽하라 실로 그들의 목적지는 불지옥 이 되리라

Romeno

ei au făcut semeni lui dumnezeu ca să ducă în rătăcire de la calea sa. spune: “bucuraţi-vă o vreme de această viaţă, căci sfârşitul vostru va fi focul!”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들은 왜 그의 주님께서 그에게 예증을 내리지 않느뇨 라 고 말하나 일러가로되 그 예증들은실로 하나님께 있으며 나는 분명한경고자라

Romeno

ei spun: “Şi chiar să fi pogorât asupra lui semne de la domnul său?” spune: “semnele sunt numai la dumnezeu, iar eu sunt doar un predicator cu vorbă desluşită.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들에게 일러가로되 이 두 권의 성서보다 더 나은 다른 복 음을 하나님으로부터 가져오라 너희가 진실이라면 내가 그것을 따 르리라

Romeno

spune: “aduceţi-mi de la dumnezeu o carte care să călăuzească mai bine oamenii decât acestea două. eu o voi urma, dacă voi spuneţi adevărul!”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그들이 그가 그것을 위조하 였다 말하리니 일러가로되 내가 그것을 위조한 것이라면 나의 죄 는 내게 있으나 너희가 지은 죄 는 내게 책임이 없노라

Romeno

spune: “fărădelegea mea cadă asupra mea, dacă eu am născocit ceva. eu sunt curat de nelegiuirile voastre.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

꾸란을 낭송하도록 명령 받 았으니 옳은 길을 가는 자는 자기 자신을 위해 가는 자이며 방황하 는 자가 있다면 일러가로되 내가 바로 그들을 위한 경고자라

Romeno

cel ce este bine călăuzit, este călăuzit pentru sufletul său. spune celui rătăcit: “eu sunt numai dintre predicatori!”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

하나님깨 귀속되어 있도다 라고 그들이 말하리니 일러가로되너희는 그래도 두려워하지 않느뇨

Romeno

ei vor spune: “dumnezeu!” spune: “Şi nu vă veţi teme?”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,707,064,669 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK