Hai cercato la traduzione di da Coreano a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Tagalog

Informazioni

Coreano

가스 얀 데이브

Tagalog

villegas carpio jan-dave

Ultimo aggiornamento 2020-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

하 와, 에 셈 과, 돌 랏

Tagalog

at sa bala, at sa esem, at sa tholad;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

힐 렌 과 그 들 과 드 과 그 들

Tagalog

at ang hilem pati ng mga nayon niyaon, ang debir pati ng mga nayon niyaon;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

단 나 와, 기 럇 산 나 곧 드

Tagalog

at sa lupaing maburol, samir, at jattir, at soco,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

수 아 사 람 닷 이 대 답 하 여 가 로

Tagalog

nang magkagayo'y sumagot si bildad na suhita, at nagsabi,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

또 그 집 에 들 어 가 면 서 평 안 하 기 를

Tagalog

at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

라 도 에 게 가 서 예 수 의 시 체 를 달 라 하

Tagalog

ang taong ito'y naparoon kay pilato: at hiningi ang bangkay ni jesus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

무 리 가 다 일 어 나 예 수 를 라 도 에 게 끌 고 가

Tagalog

at nagsitindig ang buong kapulungan nila, at dinala siya sa harap ni pilato.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

결 박 하 여 끌 고 가 서 총 독 라 도 에 게 넘 겨 주 니

Tagalog

at siya'y ginapos nila, at siya'y inilabas, at kanilang ibinigay siya kay pilato na gobernador.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

네 보 배 를 진 토 에 버 리 고 오 의 금 을 강 가 의 돌 에 버 리

Tagalog

at ilagay mo ang iyong kayamanan sa alabok, at ang ginto ng ophir sa gitna ng mga bato ng mga batis:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 자 녀 가 유 리 구 걸 하 며 그 황 폐 한 집 을 떠 나 어 먹 게 하 소

Tagalog

magsilaboy nawa ang kaniyang mga anak, at mangagpalimos; at hanapin nila ang kanilang pagkain sa kanilang mga dakong guho.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

거 기 서 나 아 가 서 드 의 거 민 들 을 쳤 으 니 드 의 본 이 름 은 기 럇 세 벨 이

Tagalog

at mula roo'y yumaon laban sa mga taga debir. (ang pangalan nga ng debir nang una ay chiriath-sepher.)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

나 의 양 털 로 그 몸 을 더 웁 게 입 혀 서 그 로 나 를 위 하 여 복 을 게 하 지 아 니 하 였 던

Tagalog

kung hindi ako pinagpala ng kaniyang mga balakang, at kung siya'y hindi nainitan ng balahibo ng aking mga tupa:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

곧 베 드 로 라 고 도 이 름 주 신 시 몬 과 및 그 형 제 안 드 레 와 및 야 고 보 와 요 한 과 립 과 바 돌 로 매

Tagalog

si simon, na tinawag naman niyang pedro, at si andres na kaniyang kapatid, at si santiago at si juan, at si felipe at si bartolome.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

( 오 에 서 부 터 금 을 실 어 온 히 람 의 배 들 이 오 에 서 많 은 백 단 목 과 보 석 을 운 반 하 여 오

Tagalog

at ang mga sasakyang dagat naman ni hiram na nagsipagdala ng ginto mula sa ophir, ay nagsipagdala ng saganang kahoy na almug at mga mahalagang bato mula sa ophir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

( 후 람 의 신 복 들 과 솔 로 몬 의 신 복 들 도 도 에 서 금 을 실 어 올 때 에 백 단 목 과 보 석 을 가 져 온 지

Tagalog

at ang mga bataan naman ni hiram, at ang mga bataan ni salomon, na nagsipagdala ng ginto mula sa ophir, nagsipagdala ng mga kahoy na algum at mga mahalagang bato.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

립 이 달 려 가 서 ` 선 지 자 이 사 야 의 글 읽 는 것 을 듣 고 말 하 되 읽 는 것 을 깨 닫 느 뇨 ?

Tagalog

at tumakbo si felipeng patungo sa kaniya, at napakinggan niyang binabasa si isaias na propeta, at sinabi, nauunawa mo baga ang binabasa mo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

라 도 가 대 답 하 여 가 로 되 ` 너 희 는 내 가 유 대 인 의 왕 을 너 희 에 게 놓 아 주 기 를 원 하 느 냐 ?' 하

Tagalog

at sinagot sila ni pilato, na sinasabi, ibig baga ninyo na pawalan ko sa inyo ang hari ng mga judio?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

나 다 나 엘 이 가 로 되 ` 나 사 렛 에 서 무 슨 선 한 것 이 날 수 있 느 냐 ?' 립 이 가 로 되 ` 와 보 라 !' 하 니

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni natanael, mangyayari bagang lumitaw ang anomang magaling na bagay sa nazaret? sinabi sa kaniya ni felipe, pumarito ka at tingnan mo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,786,932,704 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK