Hai cercato la traduzione di da Coreano a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Tagalog

Informazioni

Coreano

과, 코 고 리 와

Tagalog

ang mga singsing, at ang mga hiyas na pang-ilong;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

남 자 나 여 자 의 머 리 에 나 수 염 에 처 가 있 으

Tagalog

at kung ang sinomang lalake o babae ay mayroong tila salot sa ulo o sa baba,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

나 의 곤 고 와 난 을 보 시 고 내 모 든 죄 를 사 하 소

Tagalog

gunitain mo ang aking pagkapighati at aking damdam; at ipatawad mo ang lahat kong mga kasalanan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

나 를 멀 리 하 지 마 옵 소 서 난 이 가 깝 고 도 울 자 없 나 이

Tagalog

huwag mo akong layuan; sapagka't kabagabagan ay malapit; sapagka't walang tumulong.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

하 나 님 이 다 니 엘 로 관 장 에 게 은 혜 와 긍 휼 을 얻 게 하 신 지

Tagalog

si daniel nga ay pinasumpong ng dios, ng lingap at habag sa paningin ng pangulo ng mga bating.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

곧 네 난 을 잊 을 것 이 라 네 가 추 억 할 지 라 도 물 이 흘 러 감 같 을 것 이

Tagalog

sapagka't iyong malilimutan ang iyong karalitaan; iyong aalalahaning parang tubig na umaagos:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

가 서 너 희 가 택 한 신 들 에 게 부 르 짖 어 서 난 때 에 그 들 로 너 희 를 구 원 하 게 하

Tagalog

kayo'y yumaon at dumaing sa mga dios na inyong pinili; palayain kayo nila sa panahon ng inyong kapighatian.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

관 장 이 세 워 다 니 엘 과 하 나 냐 와 미 사 엘 과 아 사 랴 를 감 독 하 게 한 자 에 게 다 니 엘 이 말 하

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni daniel sa katiwala na inihalal ng pangulo ng mga bating kay daniel, kay ananias, kay misael, at kay azarias:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그 날 에 는 아 이 밴 자 들 과 젖 먹 이 는 자 들 에 게 화 가 있 으 리 니 이 는 땅 에 큰 난 과 이 백 성 에 게 진 노 가 있 겠 음 이 로

Tagalog

sa aba ng mga nagdadalangtao, at ng mga nagpapasuso sa mga araw na yaon! sapagka't magkakaroon ng malaking kahapisan sa ibabaw ng lupa, at kagalitan sa bayang ito.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

내 백 성 이 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 성 문 에 들 어 가 지 않 을 것 이 며 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 고 난 을 방 관 하 지 않 을 것 이 며 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 재 물 에 손 을 대 지 않 을 것 이

Tagalog

huwag kang pumasok sa pintuan ng aking bayan sa kaarawan ng kanilang kasakunaan; oo, huwag mong masdan ang kanilang pagdadalamhati sa kaarawan ng kanilang kasakunaan, o pakialaman man ninyo ang kanilang kayamanan sa kaarawan ng kanilang kasakunaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

( 성 전 으 로 올 라 가 는 노 래 ) 내 가 난 중 에 여 호 와 께 부 르 짖 었 더 니 내 게 응 답 하 셨 도

Tagalog

sa aking kahirapan ay dumaing ako sa panginoon, at sinagot niya ako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

사 울 이 그 사 에 게 이 르 되 ` 네 말 이 옳 다 가 자` 하 고 그 들 이 하 나 님 의 사 람 있 는 성 으 로 가 니

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni saul sa kaniyang bataan, mabuti ang sinasabi mo; halika, tayo'y pumaroon. sa gayo'y naparoon sila sa bayang kinaroroonan ng lalake ng dios.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그 날 은 분 노 의 날 이 요, 난 과 고 통 의 날 이 요, 황 무 와 패 괴 의 날 이 요, 캄 캄 하 고 어 두 운 날 이 요, 구 름 과 흑 암 의 날 이 요

Tagalog

ang araw na yaon ay kaarawan ng kapootan, kaarawan ng kabagabagan at kahapisan, kaarawan ng kawakasan at kasiraan, kaarawan ng kadiliman at kalumbayan, kaarawan ng mga alapaap at pagsasalimuot ng kadiliman,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,140,657,707 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK