Hai cercato la traduzione di njihovih da Croato a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Danish

Informazioni

Croatian

njihovih

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Danese

Informazioni

Croato

lista globalnih grupa i njihovih korisnika

Danese

globale grupper og deres medlems liste

Ultimo aggiornamento 2013-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

padoše usred njihova tabora i oko šatora njihovih.

Danese

lod dem falde midt i sin lejr, rundt omkring sine boliger;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

evo njihovih imena: ...sin hurov, u gori efrajimovoj;

Danese

deres navne var: hurs søn i efraims bjerge;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

lista svih poznatih pozadinskih slika i njihovih modalitetaname of translators

Danese

liste over alle kendte baggrundsbilleder og deres tilstandename of translators

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

robovi nama zapovijedaju, a nitko da nas izbavi iz ruku njihovih.

Danese

over os råder trælle, ingen frier os fra dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

da pružiš spoznaju spasenja narodu njegovu po otpuštenju grijeha njihovih,

Danese

for at give hans folk erkendelse af frelse ved deres synders forladelse,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

jer æu se smilovati bezakonjima njihovim i grijeha se njihovih neæu više spominjati.

Danese

thi jeg vil være nådig imod deres uretfærdigheder og ikke mere ihukomme deres synder."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

međunarodna konvencija o zaštiti prava svih radnika migranata i članova njihovih obitelji

Danese

international konvention om beskyttelse af vandrende arbejdstageres og deres familiemedlemmers rettigheder

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

načela ovog kodeksa ne primjenjuju se na odnose između institucija i njihovih službenika.

Danese

principperne i denne kodeks nder ikke anvendelse på forbindelserne mellem institutionen og dens tjenestemænd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

zato ih je bog po pohotama srdaca njihovih predao neèistoæi te sami obešèašæuju svoja tijela,

Danese

derfor gav gud dem hen i deres hjerters begæringer til urenhed, til at vanære deres legemer indbyrdes,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

radi rotacije prava glasa države su podijeljene u dvije skupine prema veličini njihovih gospodarstava.

Danese

rotationsordningen indebærer, at landene deles op i to grupper i henhold til størrelsen af deres økonomi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

tada se dotaèe njihovih oèiju govoreæi: "neka vam bude po vašoj vjeri."

Danese

da rørte han ved deres Øjne og sagde: "det ske eder efter eders tro!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

esb i nacionalne središnje banke eurosustava i dalje će podupirati partnere u vezi s prilagodbom i testiranjem njihovih uređaja.

Danese

ecb og de nationale centralbanker i eurosystemet vil fortsat bistå partnerne med at omstille og teste deres udstyr.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između republike hrvatske s jedne strane i europskih zajednica i njihovih država članica s druge strane

Danese

stabiliserings- og associeringsaftale mellem de europæiske fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og republikken kroatien på den anden side

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

europske države moraju blisko surađivati na otkrivanju informacija koje će pomoći u sprečavanju terorista i njihovih pomagača da izvedu napade.

Danese

eu-landene er nødt til at samarbejde tættere for at fremskaffe oplysninger, der kan bidrage til at forhindre terrorister og disses bagmænd i at gennemføre sådanne angreb.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

cilj je poboljšanje učinkovitosti poduzeća i dodane vrijednosti, istovremeno s povećanjem njihovih poduzetničkih kapaciteta te povećanje zaposlenosti i cjelovite regionalne konkurentnosti.

Danese

formålet med støtten inden for rammerne af rcop er at øge den tyrkiske økonomis konkurrenceevne så den kan konvergere med eu’s økonomi og at reducere regionale socioøkonomiske skævheder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

kodeks se odnosi na sve službenike i ostale zaposlenike na koje se odnose propisi o službenicima i uvjeti o zapošljavanju ostalih zaposlenika u smislu njihovih odnosa sjavnošću.

Danese

kodeksen nder anvendelse på alle tjenestemænd og øvrige ansatte, som er omfattet af tjenestemandsvedtægten og ansættelsesvilkårene for øvrige ansatte, i deres forbindelser med offentligheden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

slijedom opetovanih zahtijeva europskog parla­menta, europska unija imati će i ustav koji će definirati odnose između unije, država članica i njihovih građana.

Danese

efter det gentagne gange fremsatte krav fra europa­parlamentet udstyres eu med en forfatning, der fastlægger relationerne mellem unionen, medlems­staterne og borgerne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

ako im tko hoæe nauditi, oganj suèe iz usta njihovih i proždire njihove neprijatelje. doista, htjedne li im tko nauditi, tako treba da pogine.

Danese

og dersom nogen vil gøre dem skade, udgår der ild af deres mund og fortærer deres fjender; og dersom nogen vil gøre dem skade, bør han således ihjelslås.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Croato

"tako moraju vjerovati da se jahve, bog njihovih otaca, bog abrahamov, bog izakov i bog jakovljev, tebi objavio."

Danese

"for at de nemlig kan tro, at herren, deres fædres gud, abrahams gud, isaks gud og jakobs gud, har åbenbaret sig for dig."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,091,966 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK