Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a ja æu biti poput moljca efrajimu, kao gnjile kuæi judinoj.
ma io sarò come una tignola per efraim e come un tarlo per la casa di giuda
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ljubomor æe nestat' efrajimov, bit æe istrijebljeni dumani judini; efrajim neæe vie zavidjeti judi, a juda neæe biti neprijatelj efrajimu.
cesserà la gelosia di efraim e gli avversari di giuda saranno sterminati; efraim non invidierà più giuda e giuda non osteggerà più efraim
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podruèje s juga pripadalo je efrajimu, na sjeveru manaeu, a more im bi meða; na sjeveru su granièili s aerom, a s jisakarom na istoku.
il territorio a sud era di efraim, a nord era di manàsse e suo confine era il mare. con aser erano contigui a nord e con issacar ad est
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer k'o lav æu biti efrajimu, kao laviæ domu judinu; ja, ja æu razderati i otiæi, odnijet æu i nitko neæe spasiti.
perché io sarò come un leone per efraim, come un leoncello per la casa di giuda. io farò strage e me ne andrò, porterò via la preda e nessuno me la toglierà
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tada odgovori joua domu josipovu, i efrajimu i manaeu: "vi ste brojan narod i imate silnu snagu. zato neæe dobiti samo jedan drijeb:
allora giosuè disse alla casa di giuseppe, a efraim e a manàsse: «tu sei un popolo numeroso e possiedi una grande forza; la tua non sarà una porzione soltanto
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tada dojavie domu davidovu: "aramci se utaborili u efrajimu." na tu vijest uzdrhta srce kraljevo i srce svega naroda, kao to u umi drveæe ustrepti od vjetra.
fu dunque annunziato alla casa di davide: «gli aramei si sono accampati in efraim». allora il suo cuore e il cuore del suo popolo si agitarono, come si agitano i rami del bosco per il vento
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
onoga ih, dakle, dana blagoslovi rekavi: "vama nek' se izrael blagoslivlja govoreæi: kao to je efrajimu i manaeu, nek' i tebi bog uèini!" tako stavi efrajima pred manaea.
e li benedisse in quel giorno: per benedire, dicendo: dio ti renda come efraim e come manasse!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta