Hai cercato la traduzione di glazbala da Croato a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Maori

Informazioni

Croatian

glazbala

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Maori

Informazioni

Croato

zborovoði. uza žièana glazbala. davidov.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. nekina. na rawiri. whakarongo, e te atua, ki taku karanga: tahuri mai ki taku inoi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zborovoði. uza žièana glazbala. psalam. pjesma.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. nekinoto. he himene, he waiata. ma te atua tatou e atawhai, mana tatou e manaaki; mana e mea kia tiaho tona mata ki a tatou; (hera

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zborovoði. uza žièana glazbala. pouèna pjesma. davidova.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi nekinoto. he makiri, na rawiri. e te atua, tahuri mai tou taringa ki taku inoi: kei whakangaro atu koe, ina tangi ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zborovoði. uza žièana glazbala. psalam. asafov. pjesma.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. nekinoto. he himene, he waiata na ahapa. e matauria ana te atua i roto i a hura, he nui tona ingoa i roto i a iharaira

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

deru se uza zvuk harfe, izumljuju glazbala k'o david,

Maori

e waiata na i nga waiata poauau ki te rangi hatere; e whakaaroa ana hoki e ratou nga mea whakatangi, e pera ana me rawiri

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

èetiri tisuæe vratara i èetiri tisuæe onih koji su hvalili jahvu uz glazbala što ih je napravio za hvalu.

Maori

na e wha mano hei kaitiaki kuwaha, a e wha mano hei whakamoemiti ki a ihowa i runga i nga mea whakatangi i hanga e ahau, e ai ta rawiri, hei mea whakamoemiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i to hemana i jedutuna da trube u trube i udaraju u cimbale i druga glazbala bogu na èast; a jedutunove sinove da budu vratari.

Maori

hei hoa hoki mo ratou a hemana raua ko ierutunu me nga tetere me nga himipora ma nga kaiwhakatangi kaha, me nga whakatangi mo nga waiata a te atua: a ko nga tama a ierutunu hei kaitiaki kuwaha

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ako neživa glazbala, svirala ili citra, ne daju razgovijetna glasa, kako æe se razabrati što se to izvodi na svirali ili citri?

Maori

na ahakoa nga mea kahore he ora, he reo tona, he putorino ranei, he hapa ranei, ki te kore e puta ke te tangi, me pehea e mohiotia ai te rangi o te putorino, o te hapa ranei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

tada ezekija zapovjedi da prinesu paljenice na žrtveniku. kad se stala prinositi paljenica, poèela je jahvina pjesma uz trube i uz glazbala izraelskoga kralja davida.

Maori

na ka whakahau a hetekia kia whakaekea te tahunga tinana ki runga ki te aata. na i te wa i timata ai te tahunga tinana, ka timataia ano te waiata a ihowa, me nga tetere, me nga mea whakatangi a rawiri kingi o iharaira

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

tako su izraelovi sinovi koji su se zatekli u jeruzalemu svetkovali blagdan beskvasnih kruhova sedam dana s velikim veseljem, a leviti i sveæenici hvalili jahvu iz dana u dan uz glazbala za jahvinu slavu.

Maori

a mahia ana e nga tama a iharaira i kitea ki hiruharama te hakari taro rewenakore, e whitu nga ra, nui atu te koa; whakamoemititia ana a ihowa e nga riwaiti ratou ko nga tohunga i tenei ra, i tenei ra, me te waiata ano i runga i nga mea tangi nu i, he mea ki a ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

u èasu kad zaèujete zvuke roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajda i svakovrsnih drugih glazbala, bacite se na tlo i poklonite se zlatnome kipu što ga podiže kralj nabukodonozor!

Maori

a te wa e rongo ai koutou i te tangi o te koronete, o te putorino, o te hapa, o te hakaputa, o te hatere, o te taratimere, o nga mea tangi katoa, me takoto koutou, me koropiko ki te whakapakoko koura kua whakaturia nei e kingi nepukaneha

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i dok su trubili i pjevali složno kao jedan i jednoglasno hvalili i slavili jahvu, podižuæi glas uz trube, cimbale i druga glazbala, hvaleæi jahvu "jer je dobar i jer je vjeèna njegova ljubav", oblak ispuni dom jahvin.

Maori

na reira, kia hui nga kaiwhakatangi tetere me nga kaiwaiata, kia kotahi tonu te reo i rangona, hei whakamoemiti; hei whakawhetai ki a ihowa; kia whakarewa tahi ratou i o ratou reo me to nga tetere, me to nga himipora, me to nga mea rangi waiata, he whakamoemiti ki a ihowa, me te mea, no te mea he pai ia: mau tonu hoki tana mahi tohu ake ake: hei reira kua ki te whare i te kapua, ara te whare o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,403,757 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK