Hai cercato la traduzione di da nisam bio prisutan bilo bi da Croato a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

German

Informazioni

Croatian

da nisam bio prisutan bilo bi

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Tedesco

Informazioni

Croato

v179f nikada nije bio prisutan bez y181c.

Tedesco

v179f trat niemals ohne y181c auf.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

da vas možda nisam zakinuo po kome od onih koje poslah k vama?

Tedesco

habe ich aber etwa jemand übervorteilt durch derer einen, die ich zu euch gesandt habe?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Životno osiguranje bilo bi dobar primjer.

Tedesco

lebensversicherungen sind hierfür ein gutes beispiel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi dobro kad bi nosio ljetnu odjeću.

Tedesco

es wäre gut, wenn du sommerkleidung tragen würdest.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi korisno osigurati platformu/potporu itd.

Tedesco

es wäre nützlich, eine plattform/unterstützung usw.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi dobro da nacionalne administracije preuzmu ovu metodu.

Tedesco

es wäre zu begrüßen, wenn nationale behörden diese methode übernähmen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi neispravno tvrditi da je kina danas tržišno gospodarstvo.

Tedesco

es wäre inkorrekt zu behaupten, dass china zum gegenwärtigen zeitpunkt eine marktwirtschaft sei.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi idealno kad bi oni u taj postupak bili uključeni od početka.

Tedesco

sie sollten am besten von anfang an in die konzipierung dieses systems einbezogen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi, međutim, pogrešno propitivati pravo na slobodno kretanje.

Tedesco

die freizügigkeit in frage zu stellen wäre jedoch die falsche reaktion.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi dobro da se naviknete uzimati oba lijeka u isto vrijeme svakoga dana.

Tedesco

die gewohnheit, beide arzneimittel jeden tag zu den gleichen zeiten einzunehmen, kann für sie vorteilhaft sein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

5.2 međunarodnoj zajednici u parizu bilo bi lakše postići konsenzus kada bi npr.

Tedesco

5.2 die staatengemeinschaft täte sich in paris sicher leichter, einen konsens herzustellen, wären beispielsweise die gemeinsamen beschlüsse der rio+20-konferenz umgesetzt bzw.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi korisno imati više žarišnih točaka financijske tehnologije u europi, a ne samo u londonu.

Tedesco

es wäre hilfreich, wenn es neben london weitere fintech-hotspots in europa gäbe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

(a) ponavljanje takve infrastrukture bilo bi gospodarski neučinkovito ili fizički nepraktično, i

Tedesco

a) eine replizierung dieser infrastrukturen wirtschaftlich ineffizient oder praktisch unmöglich wäre, und

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

4.13 bilo bi dobro razmotriti mogućnost dokapitalizacije obiteljskih poduzeća osnivanjem nacionalnih kapitalnih fondova za obiteljska poduzeća.

Tedesco

4.13 angedacht werden sollte eine kapitalisierung von familienbetrieben durch die einrichtung eines eigenen nationalen kapitalfonds für familienbetriebe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

1.8 nadalje, bilo bi korisno poduzeti sljedeće inicijative za pripremu i provedbu gore navedenih koraka:

Tedesco

1.8 außerdem sollten folgende initiativen zur vorbereitung und erreichung der oben beschriebenen etappen ergriffen werden:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

u studiji tax 316, periferni edem je i dalje bio prisutan u 19 bolesnika od 119 bolesnika s perifernim edemom u tac skupini, odnosno u 4 bolesnika od 23 bolesnika s perifernim edemom u fac skupini.

Tedesco

in der studie tax 316 wurde über fortbestehende periphere Ödeme bei 19 von 119 patientinnen mit peripheren Ödemen in der tac-gruppe und bei 4 von 23 patientinnen in der fac-gruppe berichtet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bilo bi pretjerano zahtijevati posebno obrazloženje za svaki tehnički odabir (točka 60.).

Tedesco

es wäre unnötig, eine besondere begründung für jede der fachlichen entscheidungen zu verlangen, die das organ getroffen hat (randnr. 60).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

5.5 vrijedan projekt za sveučilišta bilo bi stvaranje „obrazovnih lanaca vrijednosti“ u suradnji s poslovnim sektorima.

Tedesco

5.5 ein für die universitäten wertvolles vorhaben wäre die schaffung von "bildungswertschöpfungsketten" in zusammenarbeit mit einzelnen branchen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

1.7 bilo bi dobro kada bi turske organizacije civilnog društva dobile pristup informacijama o postupcima vlade (postupcima odlučivanja).

Tedesco

1.7 es wäre von vorteil, wenn zivilgesellschaftliche organisationen in der türkei informationszugänge zu staatlichen (entscheidungs-)prozessen erhalten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

uključena populacija bila je umjereno izložena inhibitorima proteaze (ip) s više od pola bolesnika koji nikad nisu primali ip i oko 80% bolesnika u kojih je bio prisutan virusni soj s manje od 3 ip mutacije.

Tedesco

die in die studie eingeschlossenen patienten waren mäßig mit proteaseinhibitoren vorbehandelt, mehr als die hälfte der patienten hatte zuvor keine behandlung mit proteaseinhibitoren erhalten und ungefähr 80 % der patienten wiesen einen virusstamm mit weniger als 3 pi-mutationen auf.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,753,689 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK