Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jebem ti pitscku matere
pitschku
Ultimo aggiornamento 2021-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"sine èovjeèji, bile dvije ene, kæeri jedne matere.
du menschenkind, es waren zwei weiber, einer mutter töchter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i ja sam bio sin u svoga oca i njean jedinac u svoje matere;
denn ich war meines vaters sohn, ein zarter und ein einziger vor meiner mutter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abimelek, sin jerubaalov, otiðe u ekem k braæi svoje matere i reèe njima i svemu rodu kuæe svoje majke:
abimelech aber, der sohn jerubbaals, ging hin zu sichem zu den brüdern seiner mutter und redete mit ihnen und mit dem ganzen geschlecht des vaterhauses seiner mutter und sprach:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ona nagovorena od matere: "daj mi, reèe, ovdje na pladnju glavu ivana krstitelja."
und wie sie zuvor von ihrer mutter angestiftet war, sprach sie: gib mir her auf einer schüssel das haupt johannes des täufers!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
otac protiv sina i sin protiv oca, mati protiv kæeri i kæi protiv matere, svekrva protiv snahe i snaha protiv svekrve."
es wird sein der vater wider den sohn, und der sohn wider den vater; die mutter wider die tochter, und die tochter wider die mutter; die schwiegermutter wider die schwiegertochter, und die schwiegertochter wider die schwiegermutter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"to su bila moja braæa, sinovi moje matere", reèe gideon. "tako mi jahve, da ste ih ostavili na ivotu, ne bih vas ubio."
er aber sprach: es sind meine brüder, meiner mutter söhne, gewesen. so wahr der herr lebt, wo ihr sie hättet leben lassen, wollte ich euch nicht erwürgen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta