Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kona sa bata
Ultimo aggiornamento 2020-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para sa bata
english
Ultimo aggiornamento 2021-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pahilot sa bata
pahilot sa bata
Ultimo aggiornamento 2023-10-02
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
[ pangangalaga sa bata ]
Ultimo aggiornamento 2020-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ayaw kona sa mundo
don't do that to the world
Ultimo aggiornamento 2021-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ibang tawag sa bata
another call to the child
Ultimo aggiornamento 2024-03-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
debate: pamamalo sa bata
sang ayun sa pamamalo ng bata
Ultimo aggiornamento 2022-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tinukoy na parangal sa bata
determined kid award
Ultimo aggiornamento 2024-05-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
katatapos ko lang magpatulog sa bata
ako kktpos ko lng sa work knna 4am my alaga kc ako na bata
Ultimo aggiornamento 2021-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
batas sa pang-aabuso sa bata
child abuse law
Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anong tawag sa pumatol sa bata
what to call the ki
Ultimo aggiornamento 2020-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mataas na kalidad na pangangalaga sa bata
find quality child care
Ultimo aggiornamento 2022-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nasabi kona sa kanya, okay ang kanyang sagot
that was told to him
Ultimo aggiornamento 2022-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inalis kona sa puso at isipan ko ang pag ibig mo
magandang condo ito kung meron ka rin unit dito
Ultimo aggiornamento 2022-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang aking mga sinabi ay napatunayan kona sa aking sarili
Ultimo aggiornamento 2023-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: