Hai cercato la traduzione di ustane da Croato a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

German

Informazioni

Croatian

ustane

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Tedesco

Informazioni

Croato

a ona, èim doèu, brzo ustane i poðe k njemu.

Tedesco

dieselbe, als sie das hörte, stand sie eilend auf und kam zu ihm.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ako kakav krivi svjedok ustane protiv koga optužujuæi ga za pobunu,

Tedesco

wenn ein frevler zeuge wider jemand auftritt, über ihn zu bezeugen eine Übertretung,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

on ustane, uzme dijete i njegovu majku te uðe u zemlju izraelsku.

Tedesco

und er stand auf und nahm das kindlein und sein mutter zu sich und kam in das land israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ustane bileam ujutro, osamari svoju magaricu i ode s moapskim knezovima.

Tedesco

da stand bileam des morgens auf und sattelte seine eselin und zog mit den fürsten der moabiter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ustane mojsije i njegov pomoænik jošua te se mojsije popne na brdo božje.

Tedesco

da machte sich mose auf mit seinem diener josua und stieg auf den berg gottes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

što æu uèiniti kada bog ustane? Što æu odvratit' kad raèun zatraži?

Tedesco

was wollte ich tun, wenn gott sich aufmachte, und was würde ich antworten, wenn er heimsuchte?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali doðu i pastiri te ih potjeraju. mojsije ustane, obrani ih i stado im napoji.

Tedesco

da kamen die hirten und stießen sie davon. aber mose machte sich auf und half ihnen und tränkte ihre schafe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

dok su silazili s gore, naloži im da nikomu ne pripovijedaju što su vidjeli dok sin Èovjeèji od mrtvih ne ustane.

Tedesco

da sie aber vom berge herabgingen, verbot ihnen jesus, daß sie niemand sagen sollten, was sie gesehen hatten, bis des menschen sohn auferstünde von den toten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

bog nek' ustane! razbježali se dušmani njegovi! svi mrzitelji njegovi pobjegli pred njim!

Tedesco

vertreibe sie, wie der rauch vertrieben wird; wie das wachs zerschmilzt vom feuer, so müssen umkommen die gottlosen vor gott.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

'treba da sin Èovjeèji bude predan u ruke grešnika, i raspet, i treæi dan da ustane.'"

Tedesco

und sprach: des menschen sohn muß überantwortet werden in die hände der sünder und gekreuzigt werden und am dritten tage auferstehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

kad uteèe u šupljine peæina i u raspukline stijena pred užasom jahvinim, pred sjajem velièanstva njegova, kad ustane da potrese zemlju.

Tedesco

auf daß er möge in die steinritzen und felsklüfte kriechen vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die erde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ujutro bileam ustane te æe balakovim knezovima: "odlazite u svoju zemlju jer mi ne da jahve da poðem s vama."

Tedesco

da stand bileam des morgens auf und sprach zu den fürsten balaks: gehet hin in euer land; denn der herr will's nicht gestatten, daß ich mit euch ziehe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

i poèe ih pouèavati kako sin Èovjeèji treba da mnogo pretrpi, da ga starješine, glavari sveæenièki i pismoznanci odbace, da bude ubijen i nakon tri dana da ustane.

Tedesco

und er hob an sie zu lehren: des menschen sohn muß viel leiden und verworfen werden von den Ältesten und hohenpriestern und schriftgelehrten und getötet werden und über drei tage auferstehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali poslije ustane i mogne izlaziti, makar i sa štapom, onda onome koji ga je udario neka je oprošteno, samo neka mu plati njegov gubitak vremena i pribavi mu posvemašnje izljeèenje.

Tedesco

kommt er auf, daß er ausgeht an seinem stabe, so soll, der ihn schlug, unschuldig sein, nur daß er ihm bezahle, was er versäumt hat, und das arztgeld gebe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"idem s tobom", reèe mu ona, "ali na putu kojim æeš poæi slava neæe tebi pripasti jer æe jahve ženi predati u ruke siseru." tada debora ustane i poðe s barakom u kedeš.

Tedesco

sie sprach: ich will mit dir ziehen, aber der preis wird nicht dein sein auf dieser reise, die du tust, sondern der herr wird sisera in eines weibes hand übergeben. also machte sich debora auf und zog mit barak gen kedes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,081,101 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK