Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(alle links i dette indlæg er på engelsk) nyheder spredte sig som ringe i vandet på det kinesiske internet, da landet vågnede lørdag den 31. marts 2012. det officielle nyhedsbureau xinhua rapporterede, at ifølge kinas nationale internet-informationskontor (national internet information office, siio) og politiet i bejing, var seks mennesker blevet arresteret og 16 websites blevet lukket med den begrundelse ”at de havde fabrikeret eller formidlet rygter online”.
انتشرت أخبار عبر شبكة الإنترنت الصينية حين استيقظت البلاد يوم السبت بالآتي، الحادي والثلاثين من مارس/آذار من عام 2012: تم اعتقال ستة أشخاص وإغلاق ستة عشر موقعاً إلكترونياً بداعي "تلفيق الأخبار أو نشر الشائعات عبر الشبكة،" حسب مكتب الدولة لمعلومات الإنترنت (siio) وشرطة بكين، كما ذكرت وكالة شينخوا في تقريرها.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta