Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
al jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit navn." - sela.
la tuta tero klinigxas antaux vi kaj kantas al vi, kantas vian nomon. sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
og den, som ikke falder ned og tilbeder, skal øjeblikkelig kastes i den gloende ovn."
kiu ne faligos sin kaj ne adorklinigxos, tiu tuj estos jxetita en ardantan fornon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
deres land er fuldt af afguder, de tilbeder værk af deres hænder, ting, deres fingre har lavet.
kaj ilia lando plenigxis de idoloj; ili adorklinigxas al la faritajxo de siaj manoj, al tio, kion faris iliaj fingroj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
idet han går hen og dyrker andre guder og tilbeder dem, solen, månen eller himmelens hele hær, hvad jeg ikke har pålagt eder,
kaj li iros kaj servos al aliaj dioj, kaj adorklinigxos antaux ili aux antaux la suno aux antaux la luno aux antaux la tuta armeo de la cxielo, kion mi ne ordonis;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men hvis du glemmer herren din gud og holder dig til andre guder og dyrker og tilbeder dem, så vidner jeg for eder i dag, at i skal gå til grunde.
kaj mi avertas vin hodiaux, ke, se vi forgesos la eternulon, vian dion, kaj sekvos aliajn diojn kaj servos al ili kaj klinigxos antaux ili, tiam vi pereos;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men hvis i eller eders børn vender eder bort fra mig og ikke holder mine bud, mine annordninger, som jeg har forelagt eder, men går hen og dyrker andre guder og tilbeder dem
sed se vi kaj viaj filoj deturnos vin de mi, kaj ne observos miajn ordonojn kaj miajn legxojn, kiujn mi donis al vi, kaj vi iros kaj servos al aliaj dioj kaj adorklinigxos al ili:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men hvis ikke, så må du vide, o konge, at din gud dyrker vi dog ikke, og guldbilledstøtten, som du har ladet opstille, tilbeder vi ikke!"
kaj se li ecx tion ne faros, vi tamen sciu, ho regxo, ke al viaj dioj ni ne servos, kaj al la ora statuo, kiun vi starigis, ni ne adorklinigxos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dette onde folk, som vægrer sig ved at høre mine ord og vandrer i deres hjertes stivsind og holder sig til andre guder og dyrker og tilbeder dem, skal blive som dette bælte, der ikke duer til noget.
tiu malbona popolo, kiu ne volas obei miajn vortojn, kiu sekvas la obstinecon de sia koro, kaj sekvas aliajn diojn, servante al ili kaj adorklinigxante al ili, farigxos kiel cxi tiu zono, kiu jam tauxgas por nenio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"alt dette vil jeg give dig, dersom du vil falde ned og tilbede mig."
kaj diris al li:cxion tion mi donos al vi, se vi faligos vin kaj adorklinigxos al mi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta