Hai cercato la traduzione di immuniseringsprogrammer da Danese a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Finnish

Informazioni

Danish

immuniseringsprogrammer

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Finlandese

Informazioni

Danese

to primære immuniseringsprogrammer kan anbefales:

Finlandese

primaari- immunisaatiossa voidaan noudattaa kahta vaihtoehtoista rokotusohjelmaa:

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

disse immuniseringsprogrammer kan justeres med henblik på tilpasning til den lokale immuniseringspraksis for at tage hensyn til anbefalingerne vedrørende alder og administration af andre børnevacciner.

Finlandese

nämä rokotusohjelmat voidaan sovittaa kunkin maan omaan rokotuskäytäntöön ja lasten yleisen rokotusohjelman ikäsuosituksiin.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

immuniseringen af disse nyfødte med engerix b (10 µg) skal påbegyndes ved fødslen, og to immuniseringsprogrammer er blevet fulgt.

Finlandese

näiden vastasyntyneiden immunisaatio engerix b - rokotteella (10 mikrog) on aloitettava heti syntymän jälkeen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

alternativt kan der, når prevenar gives inden for et almindeligt immuniseringsprogram (når alle spædbørn i et område vaccineres omtrent sam - tidigt), gives to doser med et interval på mindst to måneder, efterfulgt af en booster ved 11- 15 - måneders alderen. • spædbørn fra syv til 11 måneder skal have to doser.

Finlandese

vaihtoehtoisesti, kun prevenaria annetaan osana yleistä vauvojen immunisointiohjelmaa (kun kaikki alueen vauvat rokotetaan suunnilleen samanaikaisesti), voidaan antaa kaksi annosta, joiden välinen aika on vähintään kaksi kuukautta, ja tehosterokotus annetaan 11– 15 kuukauden iässä. • vauvat, joiden ikä on 7– 11 kuukautta, tarvitsevat kaksi annosta, joiden välisen ajan tulisi olla vähintään yksi kuukausi.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,371,322 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK