Hai cercato la traduzione di varemærkeansøgningen da Danese a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Finnish

Informazioni

Danish

varemærkeansøgningen

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Finlandese

Informazioni

Danese

den 27. april 1998 rejste sagsøgeren indsigelse mod ef-varemærkeansøgningen.

Finlandese

kantaja teki 27.4.1998 yhteisön tavaramerkkihakemusta koskevan väitteen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

varemærkeansøgningen, mangler tegnet ligeledes — ifølge appelkammeret — ethvert særpræg.

Finlandese

kantaja väittää, että oikeusvarmuuden periaatetta on loukattu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

annullation af indsigelsesafdelingens afgørelse og afslag på varemærkeansøgningen for alle de heraf omfattede varer i klasse 25

Finlandese

väiteosaston ratkaisun kumoaminen ja tavaramerkkihakemuksen hylkääminen kaikkien niiden luokkaan 25 kuuluvien tavaroiden osalta, jotka kyseinen hakemus kattaa

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

de varer og tjenesteydelser, som varemærkeansøgningen vedrører, henhører under klasse 12 og 37 i nicearrangementet. arrangementet.

Finlandese

— jos sen mukaan takaajan edellytetään ilmoittavan, kuinka paljon uusiutuvista energialähteistä peräisin olevaa sähköä se pystyy toimittamaan tarkemmin rajaamattomalle asiakaskunnalle, ja annetaan täydet pisteet suurimman määrän ilmoittaneelle tarjoajalle, missä yhteydessä huomioon otetaan vain määrä, joka ylittää tarjouspyynnössä ennakoidun kulutuksen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

afslag på varemærkeansøgningen for varerne »beklædningsgenstande; støvler, sko og hjemmesko; hovedbeklædning«.

Finlandese

tavaramerkkihakemuksen hylkääminen seuraavien tavaroiden osalta: ”vaatteet; saappaat, kengät ja tohvelit; päähineet”.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hvis varemærket endnu ikke er registreret, en kopi af det pågældende ansøgningsbevis eller et tilsvarende dokument fra den administration, ved hvilken varemærkeansøgningen er indgivet, eller

Finlandese

sellaisen tavaramerkin osalta, jota ei ole vielä rekisteröity, jäljennös asiaa koskevasta hakemuksesta tai muu vastaava asiakirja, joka on peräisin tavaramerkkihakemusta hallinnoivalta taholta; tai

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

licenserne, de tinglige rettigheder, konkursbehandlingen og tvangsfuldbyrdelsesforanstaltningerne noteres i de akter, som kontoret fører over ef-varemærkeansøgningen.«

Finlandese

käyttöluvat, esineoikeudet, maksukyvyttömyysmenettelyt ja täytäntöönpanotoimenpiteet merkitään viraston ylläpitämiin asiakirjavihkoihin, jotka koskevat hakemuksen kohteena olevaa yhteisön tavaramerkkiä.”

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det bemærkes for det første, at ordet »electronica«, som det er præsenteret i varemærkeansøgningen, er skrevet med skrifttypen helvetica.

Finlandese

asia t-136/98 anna maria campogrande v. euroopan yhteisöjen komissio henkilöstösäännöt

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den 18. februar 2000 rejste sagsøgeren, det spanske selskab el corte inglés, indsigelse mod registrering af det ansøgte varemærke for alle de tjenesteydelser, der var omfattet af varemærkeansøgningen.

Finlandese

kantaja, espanjalainen yhtiö el corte inglés teki 18.2.2000 väitteen haetun tavaramerkin rekisteröintiä vastaan kaikkien rekisteröintihakemuksessa mainittujen palvelujen osalta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

indsigelsen blev rejst mod registrering af alle de varer, der var nævnt i varemærkeansøgningen, og var støttet på to ældre nationale varemærker, som indsigeren er indehaver af, nemlig:

Finlandese

pääasian syytetyt ovat vaatineet tribunale di ascoli picenoa tutkimaan uudelleen niille kuuluvia tietojenvälityskeskuksia koskevat takavarikkopäätökset.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i denne henseende forkastede retten i den appellerede doms præmis 80-84 argumentet, der søgte at rejse tvivl om beviskraften af disse oplysninger, fordi de henviste til tiden efter datoen for sagsøgerens indgivelse af varemærkeansøgningen.

Finlandese

tältä osin ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on valituksenalaisen tuomion 80–84 kohdassa hylännyt väitteen, jolla pyritään kyseenalaistamaan näiden seikkojen näyttöarvo sillä perusteella, että ne koskevat myöhäisempää ajankohtaa kuin kantajan tavaramerkkihakemuksen jättämisen päivä.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i denne sag opfylder varemærkeansøgningen ikke disse strengere krav. ifølge appelkammeret er den form, som sagsøgeren gør krav på, hverken særlig speciel eller usædvanlig, men henhører under de grundformer, der er typiske på det pågældende marked.

Finlandese

useimmissa jäsenvaltioiden oikeusjärjestelmissä tunnustetun periaatteen mukaan, jota yhteisöjen tuomioistuin on jo soveltanut, oikeussubjekti ei voi hyötyä omasta toiminnastaan, joka todetaan lainvastaiseksi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ef-varemærkeansøgningens ligestilling med en national ansøgning

Finlandese

kansallisen hakemuksen jätön merkitys

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,409,353 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK