Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
båda beskrivs ovan.
les deux positions sont décrites plus haut.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[26] se fotnot 11 ovan.
[26] voir la note 11 ci-dessus.
Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
det ovan angivna avfallet har lämnat
les déchets décrits dans le présent document de mouvement ont quitté
Ultimo aggiornamento 2010-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det ovan angivna avfallet har förts in i
les déchets décrits dans le présent document de mouvement sont entrés
Ultimo aggiornamento 2010-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fält 1 och 2 ska fyllas i enligt ovan.
les champs 1 et 2 sont remplis comme indiqué ci-dessus.
Ultimo aggiornamento 2013-09-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
för tillämpning av punkterna ovan gäller följande bestämmelser:
pour la mise en œuvre des paragraphes ci-dessus, les dispositions suivantes s'appliquent:
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(266) omstruktureringskostnaderna och finansieringskällorna beskrivs i skäl 134 ovan.
(266) les coûts de la restructuration et les sources de financement sont décrits au considérant 134 ci-dessus.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sammanfattningsvis tvivlar kommissionen med tanke på det ovan sagda på följande:
sammanfattningsvis tvivlar kommissionen med tanke på det ovan sagda på följande:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
eftersom den invändningen senare drogs tillbaka, bör den ovan nämnda beteckningen registreras.
cette déclaration d'opposition ayant été retirée par la suite, ladite dénomination doit par conséquent être enregistrée,
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(7) de exportbidrag som avses ovan måste fastställas varje månad.
(7) les restitutions visées susmentionnées doivent être fixées chaque mois.
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det glidande vägda genomsnittet beräknas därefter på nytt för att kontrollera om det ligger inom det ovan nämnda toleransintervallet.
la mwa est alors recalculée afin de vérifier si elle se situe dans la marge de tolérance susmentionnée.
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(194) såsom konstateras ovan koncentrerar sig privata riskkapitalfonder främst på större affärer.
(194) comme démontré supra, les fonds privés de capital-risque se concentrent principalement sur des transactions de montants plus élevés.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alla parter som inom den ovan nämnda tidsfristen begärde att bli hörda och visade att det fanns särskilda skäl att höra dem gavs tillfälle att bli hörda.
toutes les parties qui l'ont demandé dans le délai prescrit et qui ont prouvé qu'il existait des raisons particulières de les entendre ont eu la possibilité d'être entendues.
Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande specificerade ices-områden:
dans le cadre des quotas indiqués ci-dessus, les captures sont limitées dans les zones ciem spécifiées aux quantités portées ci-dessous.
Ultimo aggiornamento 2013-01-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(3) till följd av att bestämmelserna ovan tillämpas måste korrektionsbeloppet vara det som fastställs i bilagan till denna förordning.
(3) il résulte des dispositions précitées que le correctif doit être fixé conformément à l'annexe du présent règlement.
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(28) med hänsyn till den precisa fokusering som krävs, är det lämpligt att medlemsstaterna vidtar ovan nämnda åtgärder.
(28) il est opportun que ces mesures soient prises par les États membres, eu égard à la nécessité de cibler avec précision l'action à mener.
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(104) såsom beskrivs ovan förväntas marknadsvillkoren, det vill säga tillgång och efterfrågan, förbli stabila inom överskådlig framtid.
(104) comme exposé ci-dessus, les conditions du marché, à savoir l'offre et la demande, devraient rester stables dans un avenir prévisible, et une réapparition du dumping est apparemment peu probable.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: