Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
43.000 lyder som en hel del.
forty-three thousand sounds like a lot.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
idet en del af en dag beregnes som en hel dag.
however, each part of a day counting as a full day:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aftalen som en helhed
reference to contract as a whole
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det vil sige, at enhver påbegyndt dag tæller som en hel dag.
this means that any fraction of a day is to be counted as a full day.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i denne forbindelse tæller en del af en dag som en hel dag.
for this purpose, any part of a day counts as a whole day;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
det er skuffende, at disse spørgsmål ikke behandles som en hel, sammenhængende strategi.
it is disappointing that these issues are not dealt with as a whole and cohesive strategy.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
landbrugspolitikken og politikken om landdistrikterne som en helhed lever for og af befolkningen.
the agricultural policy and the policy for the countryside as a whole lives for and from its inhabitants.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
det er ikke personligt, men optræder som en helhed.
our group condemns the widespread russophobia in the west.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu defineres som en helhed også ved sine grænser.
the eu as a whole is also defined by its borders.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
europa-parlamentets affattelse fastsætter bestemmelserne om tilsynsrådets sammensætning som en helhed i artikel 137.
the text proposed by the european parliament governs the composition of the supervisory board in article 137 as a whole.