Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nokia er en finsk virksomhed, der hovedsagelig beskæftiger sig med telekommunikation, men som ogsa har kapitalinteresser i dæk.
nokia is a finnish company primarily involved in telecommunications but with interests in tyres.
vedtagelse af harmoniserede prøvningsmetoder er en forudsætning for anvendelse af dette direktiv på indholdet af pah'er i blødgøringsmidler til gummi og i dæk.
the adoption of harmonised test methods is necessary for the application of this directive as regards the content of pahs in extender oils and tyres.
raspningsskader på et radialdæks bælte skal være begrænset til karkassens yderste lag i dækkets topområde.
buffing damage to diagonal ply tyres shall not extend beyond the outermost carcass ply in the crown area.
»dækkets urundhed«: variationen i dækkets radius, målt ved den ydre omkreds på slidbanens overflade
“radial run out” means the variation in radius of the tyre measured around the outer circumference of the tread surface.
de projekter, som de græske organisationer deltager i, dækker alle fem forskningsområder i esprit-programmet.
does the commissioner agree that in the area of forestry it is preferable to seek to retain the rural population in the disadvantaged regions and that in consequence private afforestation by farming people living in the rural areas is preferable to institutional investment which tends to create a countryside which is afforested and depopulated so that the wealth produced on that land eventually leaves the region and goes to the offices of large companies in capital cities?
hr. formand, fru næstformand, vi drøfter i dag den 27. ændring af direktiv 76/769 om begrænsning af markedsføring og anvendelse af visse polycykliske aromatiske kulbrinter i blødgøringsmidler til gummi og i dæk.
the apportioning of blame between state and europe must be driven out in order to allow this competitiveness, this innovation, this research, this will to achieve more through efficiency.
de i punkt 3.2 omhandlede mærkninger og det i punkt 3.4 og 5.8 foreskrevne typegodkendelsesmærke skal være let læselige og støbt på eller i dækket eller permanent angivet på dækket.
the markings referred to in paragraph 3.2 and the approval mark prescribed in paragraphs 3.4 and 5.8 shall be clearly legible and shall be moulded on to or into the tyre or shall be permanently marked on to the tyre.