Hai cercato la traduzione di med lov skal man land bygge da Danese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Latin

Informazioni

Danish

med lov skal man land bygge

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Latino

Informazioni

Danese

af dem skal man lære visdom forstandig tale,

Latino

ad sciendam sapientiam et disciplina

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

på hin dag skal man sige,: syng om en liflig vingård!

Latino

in die illa vinea meri cantabit e

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i syv dage skal man fuldbyrde soningen for alteret og rense det og indvie det.

Latino

septem diebus expiabunt altare et mundabunt illud et implebunt manum eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men vil man selv indløse det, skal man foruden vurderingssummen yderligere udrede en femtedel.

Latino

quod si dare voluerit is qui offert addet supra aestimationis quintam parte

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

når retfærdige jubler, er herligheden stor, vinder gudløse frem, skal man lede efter folk.

Latino

in exultatione iustorum multa gloria regnantibus impiis ruinae hominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

for sådanne urene skal man da tage noget af asken af det brændte syndoffer og hælde rindende vand derover i en skål.

Latino

tollent de cineribus conbustionis atque peccati et mittent aquas vivas super eos in va

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

"kom, lad os slette dem ud af folkenes tal, ej mer skal man ihukomme israels navn!"

Latino

beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalm

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

en og samme lov skal gælde for den indfødte i landet og for den fremmede, der bor som gæst hos eder."

Latino

eadem lex erit indigenae et colono qui peregrinatur apud vo

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

da skal man rive huset ned, sten, træværk og alt pudset på huset, og bringe det til et urent sted uden for byen.

Latino

quam statim destruent et lapides eius ac ligna atque universum pulverem proicient extra oppidum in loco inmund

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

en dag skal man komme til dig lige fra assur til Ægypten, lige fra Ægypten til floden, fra hav til hav, fra bjerg til bjerg.

Latino

in die illa et usque ad te veniet assur et usque ad civitates munitas et a civitatibus munitis usque ad flumen et ad mare de mari et ad montem de mont

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og således skal man forholde sig med den ved hans flåd opståede urenhed: hvad enten hans blusel flyder eller holder sit flåd tilbage, er der urenhed hos ham.

Latino

et tunc iudicabitur huic vitio subiacere cum per momenta singula adheserit carni illius atque concreverit foedus humo

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men syndoffertyren og syndofferbukken, hvis blod blev båret ind for at skaffe soning i helligdommen, skal man bringe uden for lejren, og man skal brænde deres hud og deres kød og skarn.

Latino

vitulum autem et hircum qui pro peccato fuerant immolati et quorum sanguis inlatus est ut in sanctuario expiatio conpleretur asportabunt foras castra et conburent igni tam pelles quam carnes eorum et fimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men når jeg gør det, jeg ikke vil, så samstemmer jeg med loven i, at den er god.

Latino

si autem quod nolo illud facio consentio legi quoniam bon

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

moses skriver jo, at det menneske, som gør den retfærdighed, der er af loven, skal leve ved den.

Latino

moses enim scripsit quoniam iustitiam quae ex lege est qui fecerit homo vivet in e

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

da skal man sige: "dette land, som var ødelagt, er blevet som edens have, og byerne, som var omstyrtet, ødelagt og nedrevet, er befæstet og beboet."

Latino

dicent terra illa inculta facta est ut hortus voluptatis et civitates desertae et destitutae atque suffossae munitae sederun

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

"kun hos herren," skal man sige, "er retfærd og styrke; til ham skal alle hans avindsmænd komme med skam."

Latino

ergo in domino dicet meae sunt iustitiae et imperium ad eum venient et confundentur omnes qui repugnant e

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,835,444 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK