Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
f) den forventede dato for overfoerslen.
(f) id-data mistennija tal-vjaġġ bil-baħar.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-under overfoerslen inden for faellesskabet.
-matul il-vjaġġ bil-baħar ġewwa l-komunità.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
6. overfoerslen maa kun finde sted, saafremt der ikke er fremsat indsigelser.
6. il-vjaġġ bil-baħar jista'jseħħ biss fin-nuqqas ta'xi oġġezzjoni.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
affald, der er omfattet af forskellige anmeldelser, maa ikke sammenblandes under overfoerslen.
skart li huwa suġġett għal diversi notifiki m’għandux ikun imħallat waqt il-vjaġġ bil-baħar.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-overfoerslen sker fra samme indehaver til samme modtager og involverer samme kompetente myndigheder.
-il-kunsinni għandhom isiru mill-istess detentur lill-istess destinatarju jinvolvu l-istess awtoritajiet kompetenti.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
7. overfoerslen maa foerst finde sted, naar anmelderen har modtaget tilladelsen fra den kompetente afsendelsesmyndighed.
7. il-vjaġġ bil-baħar ikun jista'jsir biss wara li n-notifikatur ikun irċieva awtorizzazzjoni mill-awtorità kompetenti tat-tluq.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
medlemsstaten undersoeger, under hvilke betingelser overfoerslen skal finde sted, navnlig af hensyn til sikkerheden.
l-istat membru għandu jeżamina l-kondizzjonijiet li taħthom għandu jsir it-trasferiment, l-aktar fejn tidħol is-sigurtà.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. ved overfoerslen af skibet udsteder den modtagende medlemsstat certifikater paa samme betingelser som under det foregaaende flag.
2. mat-trasferiment tal-vapur, l-istat membru tal-bandiera riċevitur għandu joħroġ ċertifikati taħt l-istess kondizzjonijiet daqs li kieku taħt il-bandiera li qabel kienet tittajjar.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-saafremt overfoerslen strider mod forpligtelser ifoelge internationale konventioner, som den eller de beroerte medlemsstater har indgaaet.
-il-vjaġġ bil-baħar tkun f’konflitt ma l-obbligi li jirriżultaw minn konvenzjonijiet internazzjonali li jkunu konklużi minn stat membru jew stati membri konċernati.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-saafremt overfoerslen strider mod forpligtelser ifoelge internationale konventioner, som den eller de beroerte medlemsstater har indgaaet, eller
-jekk il-vjaġġ bil-baħar ikun f’konflitt ma'l-obbligi li jirriżultaw minn konvenzjonijiet internazzjonali li jkunu konklużi minn stat membru jew stati membri konċernati, jew
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-saafremt overfoerslen ikke er i overensstemmelse med natonale love eller andre retsforskrifter om miljoebeskyttelse, offentlig orden, offentlig sikkerhed eller sundhedsbeskyttelse
-din ma tkunx skond il-liġijiet nazzjonali u r-regolamenti li għandhom x’jaqsmu mal-ħarsien ta'l-ambjent, ordni pubbliku, sigurtà pubblika jew ħarsien tas-saħħa,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-saafremt overfoerslen ikke er i overensstemmelse med nationale love eller andre retsforskrifter om miljoebeskyttelse, offentlig orden, offentlig sikkerhed eller sundhedsbeskyttelse, eller
-jekk din ma tkunx skond il-liġijiet nazzjonali u r-regolamenti li għandhom x’jaqsmu mal-ħarsien ta'l-ambjent, ordni pubbliku, sigurtà pubblika jew ħarsien tas-saħħa, jew
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. hver medlemsstat fremsender alle de relevante oplysninger, den raader over vedroerende de endelige overfoersler af skydevaaben, til den medlemsstat, til hvis omraade overfoerslen foretages.
1. kull stat membru għandu jikkomunika l-informazzjoni utili kollha li jkollu disponibbli dwar it-trasferiment definittiv ta'l-armi tan-nar lill-istat membru li t-trasferiment isir fit-territorju tiegħu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. hver medlemsstat tillade, at de tilladte virksomheder helt eller delvis overdrager deres forsikringsbestand, saafremt den overtagende virksomhed under hensyntagen til overfoerslen er i besiddelse af den noedvendige solvensmargin.
(a) ma tkunx tissodisfa aktar il-kondizzjonijiet għall-ammissjoni;(b) tonqos serjament fl-obbligi tagħha skond ir-regolamenti tal-pajjiż li fih twettaq in-negozju tagħha, f’dak li jirrigwardja b’mod partikolari l-istabbiliment ta'riservi tekniċi kif definit fl-artikolu 15.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de oplysninger, som medlemsstaterne modtager i henhold til de i denne artikel fastsatte procedurer, meddeles, senest ved overfoerslen, til bestemmelsesmedlemsstaten og i givet fald senest ved overfoerslens paabegyndelse til transitmedlemsstaterne.
l-informazzjoni kollha li l-istati membri jirċievu permezz tal-proċeduri stipulat f'dan l-artikolu għandha tiġi kkommunikata, mhux aktar tard miż-żmien tat-trasferimenti relevanti, lill-istati membri ta'destinazzjoni u, fejn xieraq, mhux aktar tard miż-żmien tat-trasferiment lill-istat membru ta'transitu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. den kompetente bestemmelsesmyndighed giver kun tilladelse til overfoerslen, dersom den selv eller de oevrige beroerte kompetente myndigheder ikke har gjort indsigelse herimod. tilladelsen skal vaere underkastet de i stk. 5 omhandlede transportbetingelser.
2. l-awtorità kompetenti tad-destinazzjoni għandha tawtorizza l-vjaġġ bil-baħar biss fin-nuqqas ta'oġġezzjonijiet min-naħa tagħha jew minn xi awtoritajiet kompetenti oħra konċernati. l-awtorizzazzjoni għandha tkun suġġetta għal kull kondizzjoni tat-trasport li hemm referenza għaliha fil-paragrafu 5.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-»indehaveren« af radioaktivt affald: en fysisk eller juridisk person, der inden overfoerslen har det retlige ansvar for saadant materiale, og som agter at foretage overfoersel til en modtager
-id-"detentur" ta'skart radjoattiv ifisser kull persuna naturali jew ġuridika li, qabel twettaq l-ispedizzjoni, għandha r-responsabbiltà legali għal dawn il-materjali u għandha l-intenzjoni li tibgħathom lil destinatarju,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
-aendringer i bevillinger ved overfoersler
-kwalunkwe emendi għall-approprjazzjonijiet magħmula permezz tat-trasferimenti,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: