Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
værktøjstipslabel for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage
& tekstballonnenlabel for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage
saldoen på tekniske konti skal være nul eller positiv ved afslutningen af det pågældende afviklingssystems afviklingsbehandling, og end of day-saldoen skal være nul.
het saldo op technische rekeningen is aan het einde van het betreffende asafwikkelingsproces nul of positief en op het einde van de dag nul.
18.00 ) . på skæringstidspunktet for interbankbetalinger skal end of day -- proceduren , herunder adgang til eurosystemets stående faciliteter , finde sted .
op de sluitingstijd voor interbancaire betalingen vindt de eindedagverwerking met inbegrip van het beroep op de permanente faciliteiten van het eurosysteem plaats .
( iii ) at the cut-off time for interbank payments , the end-of-day processing , including recourse to the eurosystem standing facilities shall take place .
( iii ) at the cut-off time for interbank payments , the end-of-day processing , including recourse to the eurosystem standing facilities shall take place .
i et sandkassespil vises løsningen ved spillets begyndelse. dette er nyttigt for at forstå spillets principper. efter et stykke tid er det dog ikke særligt sjovt og du bør starte et rigtigt spil! this is the last action of a game to check the result, when the user is done.
in een oefenspel wordt de oplossing aan het begin van het spel getoond. daardoor zult u de principes van het spel beter begrijpen. echter, na een tijd is er niets meer aan en zult u een echt spel moeten proberen! this is the last action of a game to check the result, when the user is done.
18.00 ) . iii ) på skæringstidspunktet for interbankbetalinger skal end of day -- proceduren , herunder adgang til eurosystemets stående faciliteter , finde sted .
iii ) op de sluitingstijd voor interbancaire betalingen vindt de eindedag verwerking met inbegrip van het beroep op de permanente facilitei ten van het eurosysteem plaats .
en opdateret version af de tekniske bilag, der oprindeligt blev offentliggjort i august 1996(" interlinking specifications », « interlinking data dictionary » og « details of the minimum common performance features of rtgs systems within target"), samt et yderligere bilag vedrørende « end-of-day" procedurer er tilgængeligt for interesserede.
een bijgewerkte versie van de oorspronkelijk in augustus 1996 gepubliceerde technische bijlagen( koppelingsspecificaties, een gegevenswoordenboek en specifieke gegevens over de minimaal vereiste gemeenschappelijke kenmerken van rtbvsystemen binnen target) en een additionele technische bijlage betreffende einde-dag procedures zijn beschikbaar gesteld aan belanghebbende partijen.