Hai cercato la traduzione di efterstansebord højde og sidejuste... da Danese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Polish

Informazioni

Danish

efterstansebord højde og sidejusterbart

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Polacco

Informazioni

Danese

højde og geomorfologi

Polacco

wysokość n.p.m. i geomorfologia

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det beregnes ud fra din højde og vægt.

Polacco

tę ostatnią oblicza się na podstawie wzrostu i masy ciała.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

bestemmelse af hØjde og bredde af nakkestØtte

Polacco

okreŚlenie wysokoŚci i szerokoŚci zagŁÓwka

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

normal dosis dosis afhænger af deres højde og vægt.

Polacco

zwykle stosowana dawka dawkę dobiera się w zależności od wzrostu i masy ciała pacjenta.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

virkningerne af nedbør, overisning, vindvariation ved lav højde og turbulens

Polacco

skutki opadów, oblodzenia oraz uskoku wiatru i turbulencji na małej wysokości;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

forholdet mellem højde og diameter skal være ca . 1:1 ).

Polacco

(stosunek średnicy do wysokości ma wynosić w przybliżeniu 1:1.)

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

sammenlign nøje fotoet med indehaveren. kontroller også alder, højde og underskrift.

Polacco

należy uważnie przyjrzeć się zdjęciu i posiadaczowi dokumentu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

lægen eller hospitalsfarmaceuten beregner den nødvendige dosis ud fra deres højde og vægt.

Polacco

lekarz lub farmaceuta szpitalny obliczy dawkę na podstawie wzrostu i masy ciała pacjenta.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

din læge vil fastlægge din dosis vidaza ud fra din almene tilstand, din højde og vægt.

Polacco

lekarz wybiera właściwą • dawkę leku vidaza dla pacjenta, w zależności od stanu ogólnego pacjenta, jego wzrostu i wagi.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

din læge vil bestemme dosis ud fra din højde og vægt (areal af legemsoverflade).

Polacco

lekarz prowadzący dostosowuje odpowiednią dla pacjenta dawkę leku velcade na podstawie wzrostu i masy ciała pacjenta (powierzchni ciała).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

fald i væksthastighed (højde og/ eller vægtfald i forhold til alder) §

Polacco

po zabiegach ic

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

til børn afhænger den anbefalede dosis af legemsoverfladen (beregnes af barnets højde og vægt).

Polacco

u dzieci zalecana dawka zależy od powierzchni ciała (obliczonej na podstawie wzrostu i masy ciała dziecka).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

dosis ved behandling af børn mellem 2 og 18 år beregnes på grundlag af højde og vægt og bør gives gennem munden.

Polacco

w przypadku dzieci i młodzieży w wieku od 2 do 18 lat dawkę preparatu cellcept oblicza się na podstawie wzrostu i masy ciała.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

planlagte højder og flyveniveauer

Polacco

planowane wysokości i poziomy lotu;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

beholderens højde og længde kan vælges i overensstemmelse med vandbadets dimensioner, f.eks . længde 600 mm og højde 400 mm .

Polacco

wysokość i długość naczynia może być dopasowana do wymiarów łaźni wodnej, np. długość 600 mm, wysokość 400 mm.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den anbefalede dosis af alimta er 500 mg pr. kvadratmeter legemsoverflade (beregnet efter patientens højde og vægt).

Polacco

zalecana dawka preparatu alimta wynosi 500 mg na metr kwadratowy powierzchni ciała (obliczonej na podstawie wzrostu i masy ciała pacjenta).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

hos patienter i alderen mellem 12 måneder og 17 år afhænger dosen af kropsfladearealet (beregnet efter barnets højde og vægt).

Polacco

u pacjentów w wieku pomiędzy 12. miesiącem życia a 17 rokiem życia dawka zależy od powierzchni ciała (obliczanej na podstawie wzrostu i masy ciała dziecka).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

der anbefales imidlertid en startdosis på 1, 5 til 3, 5 g dagligt pr. kvadratmeter legemsoverflade, beregnet efter barnets højde og vægt.

Polacco

jeżeli nie wystąpi poprawa w zakresie objawów w ciągu trzech miesięcy leczenia za pomocą optymalnej dawki, leczenie należy przerwać.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

containerstørrelse; to alfanumeriske cifre (den første for længde, den næste for en kombination af højde og bredde)

Polacco

rozmiar kontenera; dwa znaki alfanumeryczne (pierwszy dotyczy długości, drugi połączenia wysokości i szerokości)

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den første infusion indgives ved en dosis på 400 mg pr. kvadratmeter legemsoverflade (beregnes ved hjælp af patientens højde og vægt) og varer 2 timer.

Polacco

pierwszy wlew dożylny w dawce 400 mg na metr kwadratowy ciała (pomiar dokonany na podstawie wzrostu i wagi pacjenta) trwa dwie godziny.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,801,829 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK