Hai cercato la traduzione di forretningsgang da Danese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Polish

Informazioni

Danish

forretningsgang

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Polacco

Informazioni

Danese

intern forretningsgang

Polacco

wewnętrzne normy prowadzenia działalności

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

krævet forretningsgang til inddrivelse

Polacco

instrumenty niezbędne do ściągania wierzytelności

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

afsnit ii: rettens forretningsgang

Polacco

tytuŁ ii: funkcjonowanie trybunaŁu

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

opgaver,indre opbygning og forretningsgang

Polacco

zadania, struktury i funkcjonowanie

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

præsidiet fastlægger reglerne for sin forretningsgang.

Polacco

prezydium ustala swoje własne zasady proceduralne.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

medmindre tvistens parter aftaler andet, fastsætter udvalget selv sin forretningsgang.

Polacco

komisja samodzielnie określa własne procedury działania, o ile strony uczestniczące w sporze nie postanowią inaczej.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

det er rigtigt, at en pæn del af medlemsstaterne udveksler disse oplysninger inden for 24 timer, hvilket umiddelbart viser en rimeligt god administrativ forretningsgang.

Polacco

co prawda znaczna część państw członkowskich przekazuje informacje w ciągu 24 godzin, co na pierwszy rzut oka wydaje się znacznym wysiłkiem administracyjnym.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

disse foranstaltninger er ganske enkelt aktiviteter i den sædvanlige forretningsgang og ikke rationaliseringsforanstaltninger (salg af gammelt udstyr eller gamle køretøjer).

Polacco

niniejsze działania są po prostu czynnościami w ramach normalnej działalności gospodarczej, a nie działaniami mającymi na celu racjonalizację (sprzedaż starych urządzeń lub pojazdów).

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

jeg har til den ende allerede igangsat en undersøgelse, ogmit mål er endelig at få vedtaget reglerne for præsidiets forretningsgang som fastsat i artikel 8, stk. 3, i udvalgetsforretningsorden.

Polacco

rozpocząłem już analizy w tym kierunku, moim celem jest zaś ostateczne ustalenie własnych zasad proceduralnych przez prezydium, zgodniez tym, co przewiduje art. 8 ust. 3 regulaminu wewnętrznego komitetu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

uanset stk. 1 kan medlemsstaterne tillade, at kontrollen af kundens og den egentlige ejers identitet sker under etableringen af en forretningsforbindelse, hvis dette bliver nødvendigt for ikke at afbryde den normale forretningsgang og der kun er begrænset risiko for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme.

Polacco

na zasadzie odstępstwa od ust. 1, państwa członkowskie mogą zezwolić na zakończenie weryfikacji tożsamości klienta i rzeczywistego beneficjenta podczas nawiązywania stosunków gospodarczych, jeżeli konieczne jest, aby nie przerywać normalnego prowadzenia działalności gospodarczej oraz o ile występuje niewielkie ryzyko prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

en harmonisering af de relevante bestemmelser i direktiv 2003/71/ ef og 2004/39/ ef med henblik herpå vil ved private placeringer kunne forenkle investeringsselskabernes forretningsgang og reducere deres omkostninger, fordi de ud fra deres egen liste over professionelle kunder og godkendte modparter vil kunne definere de personer, som er målgruppe for deres placeringer.

Polacco

dostosowanie odpowiednich przepisów dyrektyw 2003/71/ we i 2004/39/ we w tym zakresie zmniejszyłoby złożoność procedury i koszty ponoszone przez firmy inwestycyjne w przypadku plasowania na rynku niepublicznym, gdyż firmy te mogłyby określać krąg osób, u których pragną plasować emisję na podstawie swych własnych wykazów klientów branżowych i uprawnionych kontrahentów.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,977,380 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK