Hai cercato la traduzione di konfidentiellt da Danese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Polish

Informazioni

Danish

konfidentiellt

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Polacco

Informazioni

Danese

vid behov ska relevant produktinformation (den del i en ansökan eller ett tillstånd som rör kvalitet) lämnas till kontrollorganet konfidentiellt.

Polacco

ak je to potrebné, inšpektorátu sa musia na dôvernom základe poskytnúť príslušné informácie o lieku (dokumentácia týkajúca sa kvality a dokumentácia týkajúca sa žiadosti o registráciu).

Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa att alla de meddelanden som görs tillgängliga för deras inspektionsfartyg behandlas konfidentiellt och endast används i samband med inspektioner till havs.

Polacco

dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka visus paziņojumus, kas darīti pieejami to inspekcijas kuģiem, uzskatītu par konfidenciāliem un izmantotu inspekcijai tikai par darbībām jūrā.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

observatörerna ska behandla alla uppgifter som rör ringnotsfartygens och gödnings- eller odlingsanläggningarnas fiske- och överföringsverksamhet konfidentiellt och skriftligt godkänna detta krav som villkor för utnämning till observatör.

Polacco

obserwatorzy traktują jako poufne wszystkie informacje dotyczące operacji sejnerów i miejsc tuczu i hodowli związanych z połowem i transferem oraz potwierdzają przyjęcie tego wymogu na piśmie, co stanowi warunek wyznaczenia ich jako obserwatorów.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

(24) genom skrivelse a/35044 av den 16 juli 2003 lämnades synpunkter från berörda tredje parter, som man hade begärt skulle behandlas konfidentiellt.

Polacco

(24) v pismu a/35044 z dne 16.7.2003 so bile predložene pripombe zainteresiranih strank, ki so zaprosile za zaupno obravnavo.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det är ett konfidentiellt dokument i enlighet med artikel 19 i rådets förordning (eg) nr 384/96 (egt l 56, 6.3.1996 s.

Polacco

tas ir konfidenciāls dokuments atbilstoši 19.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

alla skriftliga inlagor, inbegripet sådana uppgifter som begärs i denna förordning, svar på frågeformulär och korrespondens som de berörda parterna tillhandahållit konfidentiellt ska märkas med "limited" [4] och i enlighet med artikel 19.2 i förordning (eg) nr 384/96 åtföljas av en icke-konfidentiell sammanfattning med påskriften "for inspection by interested parties".

Polacco

visi ieinteresēto personu rakstiski iesniegtie apsvērumi, tostarp šajā regulā pieprasītā informācija, atbildes uz anketas jautājumiem un sarakste, kas veikta konfidenciāli, ir ar norādi "ierobežota pieejamība" [4], un saskaņā ar regulas (ek) nr.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,455,937 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK