来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vid behov ska relevant produktinformation (den del i en ansökan eller ett tillstånd som rör kvalitet) lämnas till kontrollorganet konfidentiellt.
ak je to potrebné, inšpektorátu sa musia na dôvernom základe poskytnúť príslušné informácie o lieku (dokumentácia týkajúca sa kvality a dokumentácia týkajúca sa žiadosti o registráciu).
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa att alla de meddelanden som görs tillgängliga för deras inspektionsfartyg behandlas konfidentiellt och endast används i samband med inspektioner till havs.
dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka visus paziņojumus, kas darīti pieejami to inspekcijas kuģiem, uzskatītu par konfidenciāliem un izmantotu inspekcijai tikai par darbībām jūrā.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
observatörerna ska behandla alla uppgifter som rör ringnotsfartygens och gödnings- eller odlingsanläggningarnas fiske- och överföringsverksamhet konfidentiellt och skriftligt godkänna detta krav som villkor för utnämning till observatör.
obserwatorzy traktują jako poufne wszystkie informacje dotyczące operacji sejnerów i miejsc tuczu i hodowli związanych z połowem i transferem oraz potwierdzają przyjęcie tego wymogu na piśmie, co stanowi warunek wyznaczenia ich jako obserwatorów.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
(24) genom skrivelse a/35044 av den 16 juli 2003 lämnades synpunkter från berörda tredje parter, som man hade begärt skulle behandlas konfidentiellt.
(24) v pismu a/35044 z dne 16.7.2003 so bile predložene pripombe zainteresiranih strank, ki so zaprosile za zaupno obravnavo.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
det är ett konfidentiellt dokument i enlighet med artikel 19 i rådets förordning (eg) nr 384/96 (egt l 56, 6.3.1996 s.
tas ir konfidenciāls dokuments atbilstoši 19.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
alla skriftliga inlagor, inbegripet sådana uppgifter som begärs i denna förordning, svar på frågeformulär och korrespondens som de berörda parterna tillhandahållit konfidentiellt ska märkas med "limited" [4] och i enlighet med artikel 19.2 i förordning (eg) nr 384/96 åtföljas av en icke-konfidentiell sammanfattning med påskriften "for inspection by interested parties".
visi ieinteresēto personu rakstiski iesniegtie apsvērumi, tostarp šajā regulā pieprasītā informācija, atbildes uz anketas jautājumiem un sarakste, kas veikta konfidenciāli, ir ar norādi "ierobežota pieejamība" [4], un saskaņā ar regulas (ek) nr.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式