Hai cercato la traduzione di lægemiddelforsøg da Danese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Swedish

Informazioni

Danish

lægemiddelforsøg

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Svedese

Informazioni

Danese

i kliniske lægemiddelforsøg stimulerede evista ikke det postmenopausale endometrium.

Svedese

i kliniska prövningar stimulerades inte det postmenopausala endometriet av evista.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

i et af disse lægemiddelforsøg var kvinderne tidligere blevet hysterektomeret.

Svedese

i en av dessa studier hade kvinnorna genomgått hysterektomi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

virussens oprindelse blev sporet til lægemiddelforsøg hos gen-sys laboratories i san francisco.

Svedese

virusets källa spårades till - kliniska tester på gen-sys laboratories i san francisco.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

virkningen af samtidig medicin på raloxifen- plasmakoncentrationer blev evalueret i de kliniske lægemiddelforsøg til forebyggelse og behandling af osteoporose.

Svedese

förändring i plasmakoncentrationerna av raloxifen vid samtidig tillförsel av andra läkemedel utvärderades i de kliniska studierna.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

i alle placebokontrollerede lægemiddelforsøg var der ingen forskel mellem evista og placebo med hensyn til frekvens og sværhedsgrad af brystsymptomer (ingen hævelse, ømhed og brystsmerter).

Svedese

det förelåg ingen skillnad med avseende på frekvens och svårighetsgrad av bröstsymtom (ingen svullnad, spänning och bröstsmärta) mellan evista och placebo i någon av de placebokontrollerade studierna.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

problemet med harmonisering af reglerne for klinisk forskning i medlemsstaterne er forskelligt for lægemiddelforsøg og forsøg med andre terapeutiske teknikker som kirurgi, strålebehandling eller de forskellige kombinationsskemaer af disse midler, der i vid udstrækning bruges i bekæmpelse af kræft.

Svedese

problemet med harmoniseringen av förordningen för klinisk forskning i medlemsstaterna är olika för medicinsk prövning och annan terapeutisk prövning såsom kirurgi, strålbehandling eller olika kombinationer av dessa metoder som i stor utsträckning utnyttjas inom cancerbekämpningen .

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

i alle placebo- kontrollerede lægemiddelforsøg var der ingen forskel mellem optruma og placebo med hensyn til frekvens og sværhedsgrad af brystsymptomer (ingen hævelse, ømhed og brystsmerter).

Svedese

det förelåg ingen skillnad med avseende på frekvens och svårighetsgrad av bröstsymtom (ingen svullnad, spänning och bröstsmärta) mellan optruma och placebo i någon av de placebokontrollerade studierna.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

evista (n = 317) blev i visse kliniske lægemiddelforsøg sammenlignet med hormonal substitutions - terapi, som blev givet som kontinuerlig (n = 110) eller cyklisk (n = 205) kombinationsbehandling.

Svedese

evista (n=317) jämfördes i kliniska studier med hormonell substitutionsterapi (hrt) given som kontinuerlig (n=110) eller cyklisk (n=205) kombinationsbehandling.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,340,388 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK