Hai cercato la traduzione di livsgrundlag da Danese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Swedish

Informazioni

Danish

livsgrundlag

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Svedese

Informazioni

Danese

hele sit livsgrundlag.

Svedese

sin existens.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

livsgrundlag i landdistrikterne

Svedese

försörjningen på landsbygden

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

jeg ved bare, at barnet er mit livsgrundlag.

Svedese

det enda jag vet är att barnet berättigar min existens.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

med landmændene mister også vi vores livsgrundlag!

Svedese

med bönderna förlorar även vi vår livsexistens!

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

naturen er det nødvendige livsgrundlag og økonomiske grundlag.

Svedese

naturen är en förutsättning för liv och ekonomi som vi inte kan vara utan.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

hvis de slagter alle dyrene, forsvinder deres livsgrundlag.

Svedese

om de slaktar alla sina djur går hela deras livsstil förlorad.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

a) livsgrundlag og levested for mennesker, dyr, planter og mikroorganismer

Svedese

a) livsgrundval och livsmiljö för människor, djur, växter och mikroorganismer,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

landbobefolkningen er bange for at miste deres materielle livsgrundlag og deres arbejdspladser.

Svedese

en betydande majoritet har antytt att en gemensam landsbygdspolitik snarare än en gemensam jordbrukspolitik skulle vara till större gagn för europas landsbygd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

i den forbindelse spiller en skånsom og bæredygtig behandling af det naturlige livsgrundlag en stor rolle.

Svedese

därvid tillmäts ett skonsamt och hållbart bruk av naturresurserna stor betydelse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

måske er det også en opgave for den europæiske union at give menneskene et livsgrundlag i forbindelse med udviklingssamarbejdet.

Svedese

det är i enlighet med de finansiella perspektiven och när allt kommer omkring är det en liten summa i förhållande till de fördelar som det kommer att ge ungdomarna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

når alt kommer til alt, er det dog bevarelsen af menneskets eget livsgrundlag, denne sag drejer sig om.

Svedese

det handlar ju när allt kommer omkring om att upprätthålla själva grunden för människornas tillvaro.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

ud over luft, vand og sollys hører også jorden til det naturlige og nødvendige livsgrundlag for mennesker, dyr og planter;

Svedese

tillsammans med luft, vatten och solljus hör marken till de naturliga och oundgängliga livsförutsättningarna för människor, djur och växter.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

et samfund, som ikke er rede til at investere i bevarelsen af sine egne livsgrundlag og dermed også i bevarelsen af sin egen art, er dømt til undergang.

Svedese

ett samhälle där man inte är beredd att investera i bevarandet av de egna livsförutsättningarna och därmed i bevarandet av den egna arten är dömt att gå under.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

(312) jord er livsgrundlag og levested for mennesker, dyr og planter og dermed et væsentlig element i naturens balance.

Svedese

(312) markerna är livsgrund och livsmiljö för människor, djur och växter och därmed en viktig beståndsdel av miljöbudgeten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

den pågældende oplysningsindsats skulle starte meget tidligt i børnehaverne og i skolerne og også have som mål at gøre det klart, at hver enkelt må yde sit bidrag til at bevare menneskehedens livsgrundlag.

Svedese

ett sådant utbildningsarbete skulle behöva påbörjas mycket tidigt, på daghem och i skolor, och ha som mål att klargöra att varje enskild person måste göra sin insats för att bevara förutsättningarna för mänsklighetens överlevnad.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

som følge af arten, omfanget og in tensiteten af menneskets udnyttelse af jorden er der risiko for, at mange arealer er truet af uoprettelig tab i deres funktion som elementært livsgrundlag.

Svedese

på grund av typen, omfattningen och intensiteten av det mänskliga utnyttjandet riskerar många marker att oåterkalleligt gå förlorade i sin mångfald och funktion som grundläggande livsbetingelse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

når der udbetales eu-midler, påvirker det borgernes og de erhvervsdrivendes livsgrundlag i de nye medlemsstater og ligeså den generelle balance af finansielle overførsler mellem de pågældende landes og fællesskabets budget.

Svedese

utbetalningen av eu-medel påverkar försörjningsmöjligheterna för medborgare och ekonomiska aktörer i nya medlemsstaterna, liksom den allmänna balansen i finansiella överföringar mellan dessa länder och gemenskapsbudgeten.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

for at undgå en afbrydelse af fiskeriaktiviteterne og sikre eu-fiskernes livsgrundlag er det vigtigt at åbne for de fiskerier, der er omfattet af denne forordning, fra den 1. januar 2014.

Svedese

för att undvika avbrott i fiskeverksamheten och trygga försörjningen för unionens fiskare är det viktigt att de fisken som omfattas av denna förordning öppnas den 1 januari 2014.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

vi har bestemt brug for principper at følge, hvis eu' s handlinger, både inden for grænserne og uden for, skal afspejle vores engagement i den kulturelle mangfoldighed, som er vores livsgrundlag.

Svedese

vi behöver verkligen principer att följa för att unionens åtgärder, både inom och utanför dess gränser , skall kunna spegla vårt åtagande för denna kulturella mångfald som är vår källa till liv .

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

biodiversiteten er livsgrundlaget

Svedese

biologisk mångfald

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,100,446 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK