Hai cercato la traduzione di atomvåbenarsenaler da Danese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

German

Informazioni

Danish

atomvåbenarsenaler

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

ved det sidste femårsmøde forpligtede atomvåbenstaterne sig til at afskaffe deres atomvåbenarsenaler totalt.

Tedesco

auf der vorigen fünfjahrestagung haben sich die kernwaffenstaaten zur völligen abschaffung ihrer nuklearaffenarsenale verpflichtet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

de store atomvåbenstater har formindsket deres atomvåbenarsenaler betydeligt, men vi kan imidlertid ikke være tilfredse.

Tedesco

die großen kernwaffenstaaten haben ihre bestände beträchtlich reduziert, gleichwohl können wir damit noch nicht zufrieden sein.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

det er på tide, at de sammen med andre lande over hele verden bliver af med deres atomvåbenarsenaler.

Tedesco

es ist an der zeit, daß sie ihre atomaren waffenarsenale gemeinsam mit allen anderen ländern dieser welt beseitigen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

det er ikke mit synspunkt, vi kan ikke og bør ikke i al evighed forsøge at basere vores fred og frihed på voksende atomvåbenarsenaler.

Tedesco

da gab es all die einfachen männer und frauen, die wie auch immer größe aus ihrer seele schöpften - die menschen, die in london ihren kindern während der luftangriffe etwas vorsangen, die sich dem wiederstand anschlossen und „nein" sagten zur tyrannei, die menschen, die den mut hatten, juden und andersdenkende zu verstecken und zu retten . . .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

det må de acceptere. det er på tide, at de sammen med andre lande over hele verden bliver af med deres atomvåbenarsenaler. senaler.

Tedesco

natürlich bedauere ich die ereignisse in indien und pakistan, aber wir europäer müssen uns der realität stellen und unsere bemühungen fortsetzen, die eine million ar-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

borgerne kan lige så let opskræmmes af et uheld i en af de tidligere sovjetstaters atomvåbenarsenaler hvor visse dele er blevet beskrevet som præget af et stærkt faldende kontrol- og vedligeholdelsesniveau.

Tedesco

die verschreckung der Öffentlichkeit könnte auch durch ein ereignis im militärischen kernwaffenarsenal einiger der staaten der früheren sowjetunion ausgelöst werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

at disse prøver skal gennemføres, fordi man skal forvisse sig om sikker heden og pålideligheden for de eksisterende atomvåbenarsenaler, er argumenter, der falder på grund af deres egen urimelighed.

Tedesco

daß diese versuche durchgeführt werden müssen, um die sicherheit und zuverlässig keit der vorhandenen kernwaffenarsenale sicherzustellen, sind argumente, die an ihrer eigenen sinnlosigkeit scheitern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

en af de absolutte prioriteter for er under europæisk ledelse at forsøge at finde en fredelig løsning på iran-problemet. samtidig investerer vi meget mindre i oprydning af gamle atomvåbenarsenaler end amerikanerne.

Tedesco

während eine der absoluten prioritäten im rahmen der europäischen sicherheitsstrategie darin besteht, unter europäischer führung nach einer friedlichen lösung des problems im zusammenhang mit dem iran zu suchen, investieren wir jedoch weitaus weniger in die beseitigung der nukleararsenale als die amerikaner.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

hvad der end måtte ske i fremtiden med de franske og britiske atomvåbenarsenaler, så bør den europæiske union dog fortsat forblive frontkæmper i en stræben mod ikke-spredning, og i det billede passer ingen unødvendige atomprøvesprængninger.

Tedesco

damals sprach die linke nicht von arroganz und kolonialismus, sondern hüllte sich in barmherziges, komplizenhaftes schweigen und ver zichtete auf demonstrationen und den boykott französischer produkte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

33. bemærker, at bekæmpelsen af terrorisme har placeret emnerne masseødelæggelsesvåben, spredningen af disse og sikkerheden omkring atomvåbenarsenaler øverst på listen over trusler mod den globale sikkerhed; opfordrer rusland til at kæmpe for global ikke-spredning og afvæbning, herunder i iran, især ved at afstå fra udvikling af nye former for atomvåben, garantere sikker bortskaffelse af atomaffald og ved at sikre en stadig og bekræftet nedlæggelse af landets atomvåbenarsenaler; opfordrer kommissionen og rådet til at tilbyde rusland betydelig teknisk og materiel bistand til at hjælpe med denne nedlæggelse; opfordrer rådet og medlemsstaterne til — med fokus på "effektiv multilateralisme" og solidaritet og i overensstemmelse med eu's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben — at udvikle og støtte nye initiativer vedrørende atomvåbennedrustning og genoptagelsen af fn-konferencen om nedrustning;

Tedesco

33. stellt fest, dass der kampf gegen terrorismus das thema der verbreitung von massenvernichtungswaffen und der sicherheit von nukleararsenalen wieder auf platz eins der liste der globalen sicherheitsfragen gebracht hat; fordert russland auf, sich global um die nichtverbreitung von waffen und abrüstung zu bemühen, auch im iran, und insbesondere durch abrücken von der entwicklung neuer arten von atomwaffen, durch sichere entsorgung nuklearer abfälle und durch schrittweisen und kontrollierten abbau seines nukleararsenals zu handeln; fordert die kommission und den rat auf, russland substanzielle technische und materielle unterstützung zur förderung dieses abbaus anzubieten; fordert den rat und die mitgliedstaaten auf, im geiste eines wirksamen multilateralismus und der solidarität sowie in ausführung der eu-strategie gegen die verbreitung von massenvernichtungswaffen neue initiativen zur nuklearen abrüstung und wiederbelebung der abrüstungskonferenz der vereinten nationen zu entwickeln und zu unterstützen;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,002,922 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK