Você procurou por: atomvåbenarsenaler (Dinamarquês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

German

Informações

Danish

atomvåbenarsenaler

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

ved det sidste femårsmøde forpligtede atomvåbenstaterne sig til at afskaffe deres atomvåbenarsenaler totalt.

Alemão

auf der vorigen fünfjahrestagung haben sich die kernwaffenstaaten zur völligen abschaffung ihrer nuklearaffenarsenale verpflichtet.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

de store atomvåbenstater har formindsket deres atomvåbenarsenaler betydeligt, men vi kan imidlertid ikke være tilfredse.

Alemão

die großen kernwaffenstaaten haben ihre bestände beträchtlich reduziert, gleichwohl können wir damit noch nicht zufrieden sein.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

det er på tide, at de sammen med andre lande over hele verden bliver af med deres atomvåbenarsenaler.

Alemão

es ist an der zeit, daß sie ihre atomaren waffenarsenale gemeinsam mit allen anderen ländern dieser welt beseitigen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

det er ikke mit synspunkt, vi kan ikke og bør ikke i al evighed forsøge at basere vores fred og frihed på voksende atomvåbenarsenaler.

Alemão

da gab es all die einfachen männer und frauen, die wie auch immer größe aus ihrer seele schöpften - die menschen, die in london ihren kindern während der luftangriffe etwas vorsangen, die sich dem wiederstand anschlossen und „nein" sagten zur tyrannei, die menschen, die den mut hatten, juden und andersdenkende zu verstecken und zu retten . . .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

det må de acceptere. det er på tide, at de sammen med andre lande over hele verden bliver af med deres atomvåbenarsenaler. senaler.

Alemão

natürlich bedauere ich die ereignisse in indien und pakistan, aber wir europäer müssen uns der realität stellen und unsere bemühungen fortsetzen, die eine million ar-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

borgerne kan lige så let opskræmmes af et uheld i en af de tidligere sovjetstaters atomvåbenarsenaler hvor visse dele er blevet beskrevet som præget af et stærkt faldende kontrol- og vedligeholdelsesniveau.

Alemão

die verschreckung der Öffentlichkeit könnte auch durch ein ereignis im militärischen kernwaffenarsenal einiger der staaten der früheren sowjetunion ausgelöst werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

at disse prøver skal gennemføres, fordi man skal forvisse sig om sikker heden og pålideligheden for de eksisterende atomvåbenarsenaler, er argumenter, der falder på grund af deres egen urimelighed.

Alemão

daß diese versuche durchgeführt werden müssen, um die sicherheit und zuverlässig keit der vorhandenen kernwaffenarsenale sicherzustellen, sind argumente, die an ihrer eigenen sinnlosigkeit scheitern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

en af de absolutte prioriteter for er under europæisk ledelse at forsøge at finde en fredelig løsning på iran-problemet. samtidig investerer vi meget mindre i oprydning af gamle atomvåbenarsenaler end amerikanerne.

Alemão

während eine der absoluten prioritäten im rahmen der europäischen sicherheitsstrategie darin besteht, unter europäischer führung nach einer friedlichen lösung des problems im zusammenhang mit dem iran zu suchen, investieren wir jedoch weitaus weniger in die beseitigung der nukleararsenale als die amerikaner.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

hvad der end måtte ske i fremtiden med de franske og britiske atomvåbenarsenaler, så bør den europæiske union dog fortsat forblive frontkæmper i en stræben mod ikke-spredning, og i det billede passer ingen unødvendige atomprøvesprængninger.

Alemão

damals sprach die linke nicht von arroganz und kolonialismus, sondern hüllte sich in barmherziges, komplizenhaftes schweigen und ver zichtete auf demonstrationen und den boykott französischer produkte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

33. bemærker, at bekæmpelsen af terrorisme har placeret emnerne masseødelæggelsesvåben, spredningen af disse og sikkerheden omkring atomvåbenarsenaler øverst på listen over trusler mod den globale sikkerhed; opfordrer rusland til at kæmpe for global ikke-spredning og afvæbning, herunder i iran, især ved at afstå fra udvikling af nye former for atomvåben, garantere sikker bortskaffelse af atomaffald og ved at sikre en stadig og bekræftet nedlæggelse af landets atomvåbenarsenaler; opfordrer kommissionen og rådet til at tilbyde rusland betydelig teknisk og materiel bistand til at hjælpe med denne nedlæggelse; opfordrer rådet og medlemsstaterne til — med fokus på "effektiv multilateralisme" og solidaritet og i overensstemmelse med eu's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben — at udvikle og støtte nye initiativer vedrørende atomvåbennedrustning og genoptagelsen af fn-konferencen om nedrustning;

Alemão

33. stellt fest, dass der kampf gegen terrorismus das thema der verbreitung von massenvernichtungswaffen und der sicherheit von nukleararsenalen wieder auf platz eins der liste der globalen sicherheitsfragen gebracht hat; fordert russland auf, sich global um die nichtverbreitung von waffen und abrüstung zu bemühen, auch im iran, und insbesondere durch abrücken von der entwicklung neuer arten von atomwaffen, durch sichere entsorgung nuklearer abfälle und durch schrittweisen und kontrollierten abbau seines nukleararsenals zu handeln; fordert die kommission und den rat auf, russland substanzielle technische und materielle unterstützung zur förderung dieses abbaus anzubieten; fordert den rat und die mitgliedstaaten auf, im geiste eines wirksamen multilateralismus und der solidarität sowie in ausführung der eu-strategie gegen die verbreitung von massenvernichtungswaffen neue initiativen zur nuklearen abrüstung und wiederbelebung der abrüstungskonferenz der vereinten nationen zu entwickeln und zu unterstützen;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,744,054,270 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK