Hai cercato la traduzione di beskyttelsesfunktion da Danese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

German

Informazioni

Danish

beskyttelsesfunktion

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

men desværre viser denne beskyttelsesfunktion sig at være fuldstændig utilstrækkelig, da

Tedesco

leider aber erweist sich diese schutzfunktion als völlig unzureichend, da

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

artikel 27, nr. 2's beskyttelsesfunktion ville dermed få den modsatte virkning.

Tedesco

die schutzfunktion des artikels 27 nr. 2 würde damit in ihr gegenteil verkehrt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

dette indebærer en svækkelse af den kontrol- og beskyttelsesfunktion, som parlamentet ønsker at være udtryk for.

Tedesco

auf diese weise schwächt man die kontroll- und schutzfunktion des europäischen parlaments.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

dertil kommer skovrydningen, som bl.a. er ensbetydende med, at skoven ikke længere kan udøve sin beskyttelsesfunktion.

Tedesco

es kommt die entwaldung dazu, die auch dazu beiträgt, dass der wald seine schutzfunktion nicht mehr ausüben kann.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

modernisering og forbedring af de sociale sikringssystemer for at tilpasse dem til nutidens forhold, men under opretholdelse af deres sociale beskyttelsesfunktion;

Tedesco

modernisierung und verbesserung der sozialen sicherungssysteme, um sie den heutigen gegebenheiten anzupassen, bei gleichzeitigem erhalt ihre sozialen schutzfunktion;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den er i dag derfor ikke blot-en økonomisk union, men den er blevet vejviser for et internationalt demokratisk opererende folkesamfund, med høje krav til dets politiske og demokratiske beskyttelsesfunktion.

Tedesco

ich möchte den eu-kommissar van den broek ausdrücklich bitten, er möge hier bestätigen, daß eine zufriedenstellende lösung gefunden wurde in bezug auf verschiedene probleme, wodurch die verhandlungen sich noch lange hingezogen haben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

- kun undtagelsesvis og med forbehold af udbedrende foranstaltninger at give tilladelse til anlæg af og udjævning til skiløjper i skove, der har en beskyttelsesfunktion, og ikke give nogen tilladelse i ustabile områder.

Tedesco

- genehmigungen für den bau und die planierung von skipisten in wäldern mit schutzfunktionen nur in ausnahmefällen und bei durchführung von ausgleichsmaßnahmen erteilt und in labilen gebieten nicht erteilt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det var altså hilsnerne fra tolderne, og hermed kom mer jeg til emnet, til de arbejder, som ægte toldere kan udføre i dette fællesskab, nemlig til denne toldunions beskyttelsesfunktion over for tredjelande i hen hold til artikel 9.

Tedesco

ich möchte dem nur hinzufügen, daß allein der handel mit motorersatzteilen in europa zum verlust von 6000 arbeitsplätzen geführt haben soll. die französischen parfümhersteller ihrerseits beziffern ihre verluste auf 10% ihres jahresumsatzes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

(1) for bjergskove, der i stort omfang beskytter deres voksesteder, men især beskytter bymæssige bebyggelser, transportinfrastrukturer, opdyrkede områder og lignende, forpligter de kontraherende parter sig til at give denne beskyttelsesfunktion højeste prioritet og indrette deres skovbrugsforvaltning således, at denne funktion bevares. sådanne bjergskove skal bevares på stedet.

Tedesco

die mitglieder der vereinten nationen sollten die gespräche über die umfassende reform des sicherheitsrats fortsetzen und erörtern, wie er repräsentativer und transparenter gestaltet werden kann. allerdings dürfen die diskussionen über diese reform die fortschritte bei anderen tagesordnungspunkten des gipfeltreffens nicht behindern.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,486,407 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK