Hai cercato la traduzione di indespærret da Danese a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Vietnamese

Informazioni

Danish

indespærret

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Vietnamita

Informazioni

Danese

han er indespærret.

Vietnamita

dưới lầu, bị khóa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

har du været indespærret?

Vietnamita

anh bị còng sao?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

vil du holde os indespærret?

Vietnamita

Đoán đi?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hun sidder indespærret i fangekælderen.

Vietnamita

nàng bị nhốt dưới hầm.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

- det er derfor, du er indespærret.

Vietnamita

- Đó là lý do tại sao em lại vào tù.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og du har været indespærret herinde.

Vietnamita

và nếu anh tự giam mình ở đây -- (bangs)

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i kan ikke holde mig indespærret her!

Vietnamita

không kìm tôi lại đây được đâu, rõ chứ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

"hvorfor fik woojin mig indespærret?" men:

Vietnamita

không phải "tại sao woo-jin lại giam tôi?"

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

de ved ikke, hvordan det er at være indespærret.

Vietnamita

mấy thằng khốn đó đâu hiểu bị tống giam là như thế nào.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det er ulovligt at holde mr proctor indespærret.

Vietnamita

- còn ông proctor? - hắn ta sao? giam ông ấy trong tù là vi phạm quyền công dân.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hurley... han er indespærret på et psykiatrisk hospital.

Vietnamita

hurley... bị nhốt ở trong trại tâm thần.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

jeg fandt ham indespærret i en camper i mojave.

Vietnamita

tôi tìm thấy anh ta đang trốn trong một chiếc rv ở mojave.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hvis du var indespærret i årevis, ville jeg redde dig.

Vietnamita

Để tôi nói anh nghe nếu anh bị giam giữ nhiều năm tôi cũng sẽ đến cứu anh

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

- man må håbe at al den fisse stadig bliver indespærret.

Vietnamita

vậy thì cô phải chắc chắn là họ được giữ rất là kỹ.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det er ikke pænt at holde dig indespærret og holde hus for mig.

Vietnamita

tôi thật không công bằng, khi cứ giữ cô bên mình, làm việc nhà cho tôi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

du sætter en ny standard ved at bruge ord som "indespærret".

Vietnamita

mày biết là mày hơi lạ khi mày sử dụng những từ như "bị tống giam." đấy.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

men siden du nu holder på at holde mig indespærret så har jeg et forslag.

Vietnamita

nhưng vì anh khăng khăng giam tôi, tôi sẽ thỏa thuận với anh.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

nogle fugle er bare ikke beregnet til at holde indespærret. vel, bradley?

Vietnamita

1 số con chim không nên ở trong lồng phải không bradley?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og det fortæller du os først nu, hvor vi er indespærret en skide kilometer under jorden?

Vietnamita

bây giờ kẹt ở đây rồi cô mới nói à? kẹt 400m dưới lông đất?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

jeg gætter ... at når folk begyndte at æde hinanden ... var ingen mening i at holde nogen indespærret.

Vietnamita

tôi đoán rằng ... khi mà con người bắt đầu cắn xé lẫn nhau ... thì giam giữ để mà làm gì chứ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,870,360 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK