Hai cercato la traduzione di the da Ebraico a Faroese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ebraico

Faroese

Informazioni

Ebraico

ה, the

Faroese

, the

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

the amazon s3 folder

Faroese

amazon s3 faldarin

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

icon of the external volume

Faroese

Ímynd á ytru støddini

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

the last time déjà dup backed up

Faroese

seinast déjà dup trygdarritaði

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

failed to open the software package

Faroese

kundi ikki lata ritbúnaärpakkan upp

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

the number of days between backups.

Faroese

tal á døgum ímillum trygdarrit.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

בהתחלהinsertinsert" [entry] "at the end

Faroese

insertinsert" [entry] "at the end

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ebraico

מי_קום הגיבויwhere to store the backup

Faroese

where to store the backup

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

requires the installation of the following packages:

Faroese

krevur innlegging av hesum pakkunum:

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

location in which to hold the backup files.

Faroese

staðið har tær trygdarritaðu fílurnar skullu varðveitast.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

the program '%s' is currently not installed.

Faroese

forritið '%s' er ikki núverandi innlagt.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

this is your username for the rackspace cloud files service.

Faroese

hettar er títt brúkaranavn til rackspace files tænastuna.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

לא מוטמעtype 1 (one of the standard 14 fonts)

Faroese

type 1 (one of the standard 14 fonts)

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

the last time déjà dup was successfully run. this time should be in iso 8601 format.

Faroese

seinast déjà dup varð koyrd valeydnað. hesa ferð skal verða í iso 8601 sniðið.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

the last time déjà dup successfully completed a backup. this time should be in iso 8601 format.

Faroese

seinast déjà dup fullførdi eitt trygdarrit. hesu ferð skal vera í iso 8601 sniðnum.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

do you want to install the software package? [y/n]:

Faroese

vil tú innleggja ritbúnaðarpakkan? [j/n]

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

if the backup location is on an external volume, this is the volume’s shorter name.

Faroese

um trygdarritingarstaðurin er á einari ytru stødd, so er hetta tað stytra navni á støddini.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

if the backup location is on an external volume, this is the volume’s longer descriptive name.

Faroese

um trygdarritingarstaðurin er á einari ytru stødd, so er hetta tað longra frágreiðandi navnið á støddini.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

(אחד מ־14 הגופנים הרגילים)truetype (not one of the standard 14 fonts)

Faroese

truetype (not one of the standard 14 fonts)

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

the number of days to keep backup files on the backup location. a value of 0 means forever. this is a minimum number of days; the files may be kept longer.

Faroese

tal á døgum, at varðveita trygdarritingarfílur á trygdarritingarstaðnum. virði 0, merkir allar ævir. hettar er minsta tal av døgum; fílurnar kunnu varðveitast longri.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,618,500 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK