Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
וירדו שמה ויתפללו בעדם אשר יקבלו את רוח הקדש׃
ceux-ci, arrivés chez les samaritains, prièrent pour eux, afin qu`ils reçussent le saint esprit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויצומו ויתפללו ויסמכו את ידיהם עליהם וישלחום׃
alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
את אלה העמידו לפני השליחים ויתפללו ויסמכו את ידיהם עליהם׃
ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
איש כי יחלה בכם יקרא את זקני הקהלה ויתפללו בעדו ויסוכהו שמן בשם יהוה׃
quelqu`un parmi vous est-il malade? qu`il appelle les anciens de l`Église, et que les anciens prient pour lui, en l`oignant d`huile au nom du seigneur;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויבחרו להם זקנים בכל קהלה וקהלה ויתפללו ויצומו ויפקידום ביד האדון אשר האמינו בו׃
ils firent nommer des anciens dans chaque Église, et, après avoir prié et jeûné, ils les recommandèrent au seigneur, en qui ils avaient cru.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויכנעו עמי אשר נקרא שמי עליהם ויתפללו ויבקשו פני וישבו מדרכיהם הרעים ואני אשמע מן השמים ואסלח לחטאתם וארפא את ארצם׃
si mon peuple sur qui est invoqué mon nom s`humilie, prie, et cherche ma face, et s`il se détourne de ses mauvaises voies, -je l`exaucerai des cieux, je lui pardonnerai son péché, et je guérirai son pays.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: