Hai cercato la traduzione di אוי ואבוי! da Ebraico a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ebraico

Inglese

Informazioni

Ebraico

אוי ואבוי!

Inglese

yikes!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי ואבוי לי!

Inglese

oh, woe is me!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי ואבוי! כמעט שכחתי!

Inglese

oh, no! i almost forgot!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי, התקלקל לי המחשב!

Inglese

aaah!! my computer is broken!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי, איך שהוא החוויר פתאום...

Inglese

boy, did he suddenly turn pale...

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי לרשע רע כי גמול ידיו יעשה לו׃

Inglese

woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

וישא משלו ויאמר אוי מי יחיה משמו אל׃

Inglese

and he took up his parable, and said, alas, who shall live when god doeth this!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי! פרנקפורט נמצאת בגרמניה, לא במזרח התיכון!

Inglese

oh, my god! frankfurt is in germany, not in the middle east!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

ויהי אחרי כל רעתך אוי אוי לך נאם אדני יהוה׃

Inglese

and it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the lord god;)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אך אוי לכם העשירים כי כבר לקחתם את נחמתכם׃

Inglese

but woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי לך מואב אבד עם כמוש כי לקחו בניך בשבי ובנתיך בשביה׃

Inglese

woe be unto thee, o moab! the people of chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי לכם כי בונים אתם את קברות הנביאים ואבותיכם הרגו אותם׃

Inglese

woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

קדשו עליה מלחמה קומו ונעלה בצהרים אוי לנו כי פנה היום כי ינטו צללי ערב׃

Inglese

prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. woe unto us! for the day goeth away, for the shadows of the evening are stretched out.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי לכם בעלי התורה כי הסירתם את מפתח הדעת אתם לא באתם ואת הבאים מנעתם׃

Inglese

woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

ויראו הפלשתים כי אמרו בא אלהים אל המחנה ויאמרו אוי לנו כי לא היתה כזאת אתמול שלשם׃

Inglese

and the philistines were afraid, for they said, god is come into the camp. and they said, woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

נאפיך ומצהלותיך זמת זנותך על גבעות בשדה ראיתי שקוציך אוי לך ירושלם לא תטהרי אחרי מתי עד׃

Inglese

i have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. woe unto thee, o jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אוי לכם הסופרים והפרושים החנפים כי סובבים אתם בים וביבשה למען גיר גר אחד וכי יתגיר תעשו אותו לבן גיהנם כפלים יותר מכם׃

Inglese

woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

וכל ערי המישר וכל ממלכות סיחון מלך האמרי אשר מלך בחשבון אשר הכה משה אתו ואת נשיאי מדין את אוי ואת רקם ואת צור ואת חור ואת רבע נסיכי סיחון ישבי הארץ׃

Inglese

and all the cities of the plain, and all the kingdom of sihon king of the amorites, which reigned in heshbon, whom moses smote with the princes of midian, evi, and rekem, and zur, and hur, and reba, which were dukes of sihon, dwelling in the country.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

"האישה הזקנה בחנות הזאת היא מאוד לא חברותית אבל..." "תאיקי, אני יכול לשמוע אותך!" "אוי!"

Inglese

"the old lady of this shop is very unsociable but ..." "taiki, i can hear you!" "ack!"

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,271,542 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK